Карел Гавличек
чеш. Karel Havlíček Borovský
Карел Гавличек-Боровский
Карл Гавличек,
псевдоним: Гавел Боровский
р. 31 октября 1821({{padleft:1821|4|0}}-{{padleft:10|2|0}}-{{padleft:31|2|0}}), Havlíčkova Borová, Австрийская империя
ум. 29 июля 1856({{padleft:1856|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:29|2|0}}) (34 года), Прага
чешский писатель и переводчик.

Библиография

править
  • Тирольские элегии (перевод Н. Берг) в сборнике Поэзия славян  : сборник лучших поэтических произведений славянских народов, изданный под редакциею Ник. Вас. Гербеля. - Санкт-Петербург : Тип. Имп. акад. наук, 1871. - [2], IV, 542 с.; 28 см./ стр. 380-384; — скан 1; — скан 2; — скан в РГБ.
  • Падение Перуна : Легенда из рус. истории [в стихах] = Křest svatého Vladimira. Legenda z historie ruské. : Пер. с чеш. / К. Гавличек. - Прага : О. Иванов, 1900. - 55 с.; 17.; —   Скан
    • Падение Перуна : Легенда из рус. истории [в стихах] : Пер. с чеш. / К. Гавличек. - Женева : М. Elpidine, 1903 (Укр. тип.). - 39 с.; 14.
    • Падение Перуна : Легенда из русской истории / К. Гавличек; Пер. с чеш. проф. М.П. Петровского. - Казань : М.А. Голубев, 1917. - 32 с.; 18. - (Библиотека гражданина новой России; № 8).
    • Крещение Святого Владимира. (Легенда из русской истории). = Křest svatého Vladimira. Legenda z historie ruské. Перевод с чешского Д. Самойлова. в сборнике: Чешская сатира и юмор : Стихи. Рассказы. Фельетоны. Очерки : [Переводы] / [Сост. и примеч. В. Савицкого]. - Москва : Гослитиздат, 1962. - 407 с. : ил.; 21 см.
  • Сатира и статьи : Пер. с чеш. / К. Гавличек Боровский ; [Вступит. статья Е. Федоровой и А. Харьковой]. - Москва : Гослитиздат, 1950 (Ленинград : Тип. "Печ. двор"). - 160 с., 1 л. портр. : ил., портр.; 17 см.
  • Избранное : Пер. с чеш. / [Предисл. С. Никольского] ; [Примеч. Н. Графской]. - Москва : Гослитиздат, 1957. - 207 с., 1 л. портр. : ил.; 20 см.
  • Тирольские элегии : Поэмы и стихотворения : Пер. с чешского / [Предисл. С. Никольского] ; Рис. И. Семенова. - [Москва] : [Худож. лит.], [1963]. - 223 с. : ил.; 15 см.

Книги о Кареле Гавличеке

править
  • Штейн С.В. фон Карл Гавличек-Боровский и его "Тирольские элегии" / Сергей фон Штейн. - Львов : Галицко-рус. матица, 1903. - 21 с. ; 23 см.. - Библиогр.: с. 3
  • Штейн, Сергей Владимирович фон (1882-1955). Славянские поэты : Николай I Черногорский, Иован Иованович Змай, Иован Илич, Воислав Илич, Иован Дучич, Антон Ашкерц, Отон Зупанчич, Казимир Тетмайер, Карл Гавличек Боровский : Переводы и характеристики / Сергей Штейн. - Санкт-Петербург : Типо-лит. Н.И. Евстифеева, 1908. - [4], X, 230 с.; 22 см.
  • Селищев, Афанасий Матвеевич (1886-1942). Карл Гавличек о русской литературе и "Славяно-православной партии" / А. Селищев. - Казань : лито-тип. И.Н. Харитонова, 1912. - [2], 26 с.; 27.
  • Селищев, Афанасий Матвеевич (1886-1942). Взгляды Карла Гавличка на Россию : К истории славян. взаимоотношений в половине XIX в. / А. Селищев. - Казань : М.А. Голубев, 1913. - [2], 100 с.; 24.; — скан в РГБ
  • Бузук, Петр Афанасьевич. Краткий обзор публицистической и литературной деятельности Карла Гавличка Боровского / П. А. Бузук. - Одесса : [б. и.], 1921. - 10 с.; 25 см.

Не разобранные произведения

править

Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Карел Гавличек, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.


  Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.