Капля дождевая (Гартман; Плещеев)

«Капля дождевая…»
автор Мориц Гартман (1821—1872), пер. A. Н. Плещеев (1825—1893)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Die Regentropfen («Ein Regentropfen sprach…»). — Из цикла «Leben und Weben», сб. «Zeitlosen». Дата создания: 1860, опубл.: 1860[1]. Источник: Библиотека Мошкова со ссылкой на книгу А. Н. Плещеев. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья, подготовка текста и примечания М. Я. Полякова — 2-е изд. — М.—Л.: Советский писатель, 1964. — (Библиотека поэта. Большая серия).
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные



* * *


Капля дождевая
Говорит другим:
«Что мы здесь в окошко
Громко так стучим?»
                             
Отвечают капли:
«Здесь бедняк живёт;
Мы ему приносим
Весть, что хлеб растёт».


23 декабря 1860
С.-Петербург

Примечания

  1. Впервые — в журнале «Московский вестник», 1860, № 4, с. 61. Затем — в книге Стихотворения А. Н. Плещеева. — М.: Типография В. Грачева и Комп., 1861. — С. 60—61 (Google).. Автограф с заголовком «Дождевые капли» и датой: «23 декабря 1860. С.-Петербург» — ЦГАЛИ.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.