Испанские народные песни (Бальмонт)/1911 (ВТ:Ё)/Влюблённость

Испанские народные песни
Влюблённость

Пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: исп. Cantos populares españoles recogidos, ordenados e ilustrados por Francisco Rodríguez Marin. — Из сборника «Испанские народные песни». Перевод опубл.: 1911. Источник: К. Д. Бальмонт. Испанские народные песни — М: Т-во И. Д. Сытина, 1911.



[19]

Влюблённость
1

Мать, что тебя породила,
Ранняя роза была,
Она лепесток обронила,
Когда тебя родила.

2

С головы до ног
Ты один цветок.
О, счастлива мать,
Чья такая дочь.

3

Когда ты проходишь по улице,
Говоря с своими друзьями,
Ты как будто король надо всеми.
И нежен зеркальный мой лик.

4

Приходит Март с цветами,
И с розами Апрель,
И Май, он весь в гвоздиках,
Чтоб увенчать тебя.

[20]

 

5

Чуть вошёл в твою улицу,
Королевой зову тебя,
Приношу, чтоб венчать тебя,
Ветви пальмы и лилии.

6

Сбрось, молю, мантилью эту,
Дай мне волосы увидеть:
Для того, чтоб видеть образ,
Ткань с него отодвигают.

7

Волна твоих волос
Есть цепь для многих душ;
Когда распустишь их,
Ты вяжешь цепь тесней.

8

Кудри украла
Светлянка у солнца,
У меня же украла
Сердце и жизнь.

9

Бело́к твоих глаз
С лазурными жилками —
Как будто бы небо
В тот день, когда облачно.

10

Эти синие глазёнки
Ты украла у небес,
Небу дашь отчёт за козни
Этих хитрых двух повес.

[21]

 

11

Твои глаза — лазурные,
Глаза благословенные,
Мои глядят и молятся,
И просят милосердия.

12

Твои глаза — два зеркала,
Я в них смотрюсь. Постой.
Не закрывай их, жизнь моя.
Не закрывай. Открой.

13

Глаза моей смуглянки —
Как горести мои:
Большие, как печали,
И чёрные, как думы.

14

Брови твои — как две новых луны,
Очи — две утренних ярких звезды,
Светят и ночью, и днём,
Светлей, чем на небе родном.

15

Звёзд на небе, звёзд на небе —
Тысяча и семь,
А твои считая очи —
Тысяча и девять.

16

Гаснет, гаснет луна.
— Пусть её погасает:
Луна, что меня освещает,
Здесь у окна.

[22]

 

17

Твои глаза — разбойники,
Воруют, убивают,
Ресницы — горы тёмные,
Разбойников скрывают.

18

Зачем вы, чёрные глаза,
Зачем на исповедь нейдёте?
Вы столько крадете сердец,
И стольких каждый миг убьёте.

19

Твои ресницы, крошка,
Пригоршни острых игол:
Чуть только ты посмотришь,
И душу мне пронзишь.

20

Ресницы глаз твоих
Черны, как мавританки,
Среди ресниц твоих
Мерцают две звезды.

21

Твой нежный рот — тюрьма,
Темница без ключей,
В нём узники — жемчужины,
В нём из кораллов дверь.

22

Твой нежный рот такого
Исполнен чарованья,
Что мой схватиться хочет
С ним в битве поцелуев.

[23]

 

23

Твой рот, моя малютка,
Закрывшийся цветок,
О, если б поцелуем
Его раскрыть я мог.

24

Губы твои —
Две гвоздики,
Дай им напиться, —
Засохли.

25

Весёлая пташка
Твой клюнула рот,
Подумала — роза
Так ярко цветёт.

26

Когда ты смеёшься,
Румяные губы,
По блеску и краске,
Как яркий рубин.

27

Твои губы — две гардины,
Ярко-красная тафта,
Меж гардиной и гардиной
Ожидаю «да».

28

Красная, красивая гвоздика,
Сорванная с каплями росы,
Эти раскрасневшиеся губы
Не твои, теперь они мои.

[24]

 

29

Зубы твои, волшебница,
Цепи из кости слоновой,
Сердце моё оковано,
Сердце с душой в плену.

30

Снег по лицу твоему
Нежно прошёл, сказав:
— Там, где не нужен я,
Что же и делать мне?

31

Из снега и пурпура
Щёки твои,
И снег этот светится,
Пурпур горит.

32

В лице твоём лучшее всё,
Что в небе и здесь на земле:
На щёках твоих розы цветут,
А в глазах твоих звёзды горят.

33

Не цветут зимой гвоздики,
Сушит их мороз жестокий,
На твоём лице гвоздикам
Бог весь год цвести позволил.

34

Лицо твоё сравню я,
О, светлая любимка,
С январскою луною
И с августовским солнцем.

[25]

 

35

С луною январской
Тебя я сравнил.
Светлей она, ярче
Всех прочих в году.

36

Создав тебя, Бог восхотел
Отметить печатью тебя,
И родинку он положил
На нежную щёку твою.

37

Как вода переливается
Под лавровым под кустом,
Красота переливается
На лице твоём.

38

Белизной твоей шеи
Ты пленила меня,
Привяжи волосами,
Так и выкуп придёт.

39

Светлячка, солнце солнц,
Лицо твоё — ковчег,
А грудь твоя есть путь
В страну эдемских нег.

40

Твои руки — царственные пальмы,
Твои пальцы — десять белых лилий,
Твои губы — нежные кораллы,
Твои зубы — тонкий светлый жемчуг.

[26]

 

41

Какие пальцы для колец!
Какая грудь для алмаза!
Какие уши для блесков!
И вся для влюблённого глаза!

42

Какие руки для перчаток!
Какие пальцы для перстней!
Какая шея для ожерелья!
И рот, и рот, чтоб целовать!

43

Ты стройна, тонка,
Что камыш речной,
Вся ты лик цветка
Над волной.

44

Из Веракрус в Испанию
Три вышли корабля,
И все-то с поясочками
Для талии твоей.

45

Ты гвоздика Апреля
И ты Майская роза,
Лунный лик ты Январский,
И я в чаре твоей.

[27]

 

46

Ты мускатная роза,
Ты душистая роза,
И ты белый жасмин
Средь Апрельских долин.

47

Ты более желанна,
Чем утренняя свежесть,
Ты более красива,
Чем розы ранний цвет.

48

Ты лучшая гвоздика,
Расцветность молодая,
Расцветшая с росою
Начавшегося Мая.

49

Ты пальма роскошная,
Ты красивейший лавр,
Ты белая лилия,
Ты гвоздика гвоздик.

50

Ты пальма роскошная,
Ты на небо идёшь,
Чтобы жить и звездиться там,
Между звёзд серафим.

[28]

 

51

Ты светлей, чем солнце светлое,
Ты белей, чем белый снег,
Роза ты Александрийская,
Что в расцвете круглый год.

52

Ты как вервена
На зелёном лугу,
Ты словно сладость,
Что тает во рту.

53

Ты чеканное золото,
Ты печать серебра,
Колесница победная
И сирена морей.

54

Звёздочки небесные
Жалуются Богу,
Для чего не создал их
С красотой твоей.

55

Одна звезда потерялась,
Нет её более в небе,
Она в твоей комнате светит,
Твоё лицо освещает.

[29]

 

56

Этой лёгкою ногою,
Этой поступью воздушной,
Столько ты людей убила,
Как песку на дне морском.

57

Я думал, что луна
Явилась на балконе,
Я думал, что луна
Была луна и солнце.

58

Я родился белый,
А теперь я смуглый,
Обожаю солнце,
Жжёт оно меня.

59

Луна остановилась
В стремлении своём,
Тебя в восторге видя
Волшебницей такой.

60

Солнце затменьем объято,
Солнце любовью объято.
Если влюбилося солнце,
Что ж это будет с людьми?