Открыть главное меню

Извинение (Мицкевич; Бенедиктов)

Извинение
автор Адам Мицкевич, пер. Владимир Григорьевич Бенедиктов
Язык оригинала: польский. Название в оригинале: Exkuza. — Источник: Мицкевич А. Сочинения А. Мицкевича. — СПб.: Типография М. О. Вольфа, 1882. — Т. I. — С. 136.Извинение (Мицкевич; Бенедиктов) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


* * *


Я пел всё о любви средь круга своего;
Тем нравилось, а те тайком произносили:
«Что он вздыхает всё? Ужели ничего
Иного он ни петь, ни чувствовать не в силе?

Он в зрелых уж летах: подобный пыл его —
Одно ребячество». — Иные же спросили:
«Дар песен от богов дан разве для того,
Чтоб нам лишь о себе поэты голосили?»

Великомудрый суд! — Алкееву[1] схватил
Я лиру и на лад урсинский[2] возгласил,
Глаголом выспренним, — глядь! Слушателей нету!

Рассеялись они; их гром мой изумил;
Я ж струны оборвал и лиру кинул в Лету.
По слушателям быть назначено поэту.




Примечания

  1. Поэт Алкей — родился в Митиленах около 604 года до н. э.
  2. «Исторические песни» Урсина Немцевича написаны особенным ладом, изобретение которого принадлежит автору этих песен.