А коли пир болшой, ино всюду[2] самому дозирати, и в поварне[3], и в хлебне; а за столом, ества отдавати приставити добра человека; а у поставца, у пития, и у судов, бережной же человек надобно[4]. А в стол питие подавати по государеву наказу, кому что велено, а на сторону никому не давати без веления[5]. И как пир минет: и весь запас серебрянной, и оловянной[6], такожде и хлебной: и ества перебрати, и питие дозрети[7], початое дополнивати. А в пир на дворе бережной[8] человек надобе, — всего б смотрил и берег, и домашние всякие порядни: не украли б чего, и гостя б пьянаго беречи, чтоб не истерял чего[9], и брань бы не была[10]. А как стол отойдет[11], ино суды сметити всякие, и перемыти велети; и всякая ества перебрати, мясная, или рыбная[12], и студень, и ухи; и устроити по прежеписанному. А котораго[13] дни пир[14], того вечера, или по рано, самому государю пересмотрити: все ли по здорову; и сметати, и перепытати у ключника подлинно: колко чего седено, и испито, и кому что отдано, и кому что послано; и всякой бы расход, во всяком обиходе, был в ведоме; и судыб всякие[15] в счете; и умел бы государю сказать про все прямо[16]: что разошлось[17]. И толко, дал Бог, все по здорову, и неистеряно, и не испорчено ничто; ино гусударю ключника[18] и иных служек потому же, и поваров, и хлебников, которые вежливы и бережно стряпали, а не пили: ино всех[19] и накормити, и напоити[20].
Примечания
править- ↑ Р. Т. № 1. Этой главы нет.
- ↑ Арх. и Бол. ключнику.
- ↑ Ibid. и Пог. и в приспешне.
- ↑ Конш. = надобе. Арх. Бол. Пог. Цар. чтоб было бережно.
- ↑ Арх. Бол. Пог. Цар. А в столе и после стола смотрети, и памятовати и беречи, сосудов серебряных и оловяных и медных: оловенников, и мушеров, и ковшов, и братин и блюд: куды что в чем пошлют, и кто понесет, — на том того и пытати; и на сторону бы ничего не украли, того беречи на крепко.
- ↑ Конш. и всякие ссуды смотрити, и счесть и поваренной.
- ↑ Ibid. = созрети.
- ↑ Ibid. = брежен.
- ↑ Арх. Пог. Бол. Цар. и не избился.
- ↑ Арх. Пог. Цар. Бол. А которые люди на дворе, у гостинных лошадей, и у саней и у седел, того всего беречь, чтоб промежь себя не искрались, и не бронились, и гостя б не изхаяли, и домашняго б чего не украли, и не испортили: всего того смотрети и унимати; а кто не слушает, ино государю сказати. А тому человеку, который на дворе поставлен, в те поры отнюдь не пити, и ни куды не отходити: тут на дворе и в подклетех, и в хлебах и в поварне, и в конюшне беречи на крепко.
- ↑ Пог. и Цар. и пир минет. Арх. и Бол. = и пир разойдется.
- ↑ Арх. и Бол. = постная.
- ↑ Конш. = коего.
- ↑ Арх. Бол. Пог. Цар. был.
- ↑ Конш. были.
- ↑ Ibid. куды.
- ↑ Ibid. куда что разошлося, и куда что дано, и сколко чего разошлося.
- ↑ Ibid. пригоже почтити. Пог. за верную службу и береженье пожаловати.
- ↑ Конш. прохладит.
- ↑ Арх. Бол. Цар. и они тщатся и впредь быти добры и бережны и радительны государю.