См. Дополнение: стихотворение относится к разделу «Египет».Из сборника «Сны человечества». Дата создания: <1913>, опубл.: 1935[1], 1973[2]. Источник: 1973[2]. • Ср. текст гимна, послужившего источником для перевода Брюсова • Впервые опубликовано в 1935 г.: ошибочно напечатано в ранней редакции [2, с. 477].
Слава Нилу, в мир сошедшему,
Слава Нилу, жизнь дающему!
Свой исток во мраке кроющий,
Светом сумрак заменяешь ты, 5 Сады, нивы орошаешь ты!
Велишь — Но́при[ВТ 1] бдить над зернами,
Велишь — Се́беку[ВТ 1] над хлебом бдить,
Велишь — Фта[ВТ 1] над ремеслом радеть.
Рыб создатель! их от птиц хранишь. 10 Нив радетель! ты века творишь.
Храмов зодчий! ты — богов оплот.
Перст твой медлит, — всюду бедствие;
Дух твой дремлет, — меж богами страх;
Жизнь ты создал и живишь ее.
15 Когда воды Нила подымаются,
Все живое пище радуется,
Каждый зуб перетирает плод.
Для животных траву он выращивает,
Жертвы для богов готовит он, 20 Храмов фимиам — его творение.
Он свершает всех желания,
Сам вовек не истощается,
Доблесть Нила — бедных щит.
Мы из камня не творим его, 25 Не венчаем мы его венцом двойным,
Мы ему не платим подати.
Нет святилища единого его,
Неизвестно пребывание его,
Не раскрыто в таинствах письмен.
30 Ты царишь для Юга и для Севера,
Поглощаешь слезы всех очей,
Расточаешь щедро блага всем.
Слава Нилу, в мир сошедшему,
Слава Нилу, жизнь дающему!
<1913>
Примечания редакторов Викитеки
↑ абвОб этих древнеегипетский богах смотрите примечания к гимну, послужившему источником для Брюсова.
Библиография
↑Валерий Брюсов Неизданные стихотворения / Ред., предисл. и примеч. А. Тер‑Мартиросяна. — М.: ГИХЛ, 1935. — 543 с. — C. 364—65; примеч. на с. 520.
↑ абВ. Я. Брюсов. Собрание сочинений в семи томах. — М.: Художественная литература, 1973. — Т. 2. Стихотворения 1909—1917. — С. 382—83; коммент. на с. 477.