Версальский мирный договор/Часть X/Отдел II

Мирный договор между Союзными и Объединившимися Державами и Германией и Протокол (Версальский договор) — Часть X: Экономические положения. Отдел II: Договоры
Парижская мирная конференция
Оригинал: фр. Traité de paix entre les Alliés et les Puissances associées et l'Allemagne, опубл.: подписан 28 июня 1919 года. — Перевод опубл.: 1925. Источник: Версальский мирный договор / полный перевод с франц. подлинника под ред. Ю. В. Ключникова и Андрея Сабанина; со вступительной статьей Ю. В. Ключникова и предметным указателем. — Москва: Изд. Литиздата НКИД, 1925. — XXXI, 198 с. — (Итоги Империалистической войны: серия мирных договоров; I). Индекс и скан
Статья 283284285286287288289290291292293294

[109]

ДОГОВОРЫ.
Статья 282.

Со вступлением в силу настоящего Договора, и с соблюдением содержащихся в нем постановлений, многосторонние договоры, конвенции и соглашения экономического или технического характера, перечисленные ниже и в последующих статьях, будут одни применяться между Германией и теми из Союзных и Объединившихся Держав, которые в них участвуют: [110]

1° Конвенция от 14 марта 1884 года, от 1 декабря 1886 года и от 23 марта 1887 года и заключительный протокол от 7 июля 1887 года, относящиеся к охране подводных кабелей;

2° Конвенции от 11 октября 1909 года, относящаяся к международному передвижению автомобилей;

3° Соглашение от 15 мая 1886 года, относящееся к пломбированию вагонов, подлежащих таможенному досмотру, и Протокол от 18 мая 1907 года;

4° Соглашение от 15 мая 1886 года, относящееся к техническому единству железных дорог;

5° Конвенция от 5 июля 1890 года, относящаяся к обнародованию таможенных тарифов и организации международного Союза для обнародования таможенных тарифов;

6° Конвенция от 31 декабря 1913 года, относящаяся к объединению торговой статистики;

7° Конвенция от 25 апреля 1907 года, относящаяся к повышению оттоманских таможенных тарифов;

8° Конвенция от 14 марта 1857 года, относящаяся к выкупу корабельных пошлин на Зунде и Бельтах;

9° Конвенция от 22 июня 1861 года, относящаяся к выкупу корабельных пошлин на Эльбе;

10° Конвенция от 16 июля 1863 года, относящаяся к выкупу корабельных пошлин на Шельде;

11° Конвенция от 29 октября 1888 года, относящаяся к установлению окончательного режима, долженствующего гарантировать свободное пользование Суэцким Каналом;

12° Конвенции от 23 сентября 1910 года, относящиеся к объединению некоторых правил о столкновении судов, оказании помощи и спасании на море;

13° Конвенция от 21 декабря 1904 года, относящаяся к освобождению в портах от пошлин и сборов госпитальных судов;

14° Конвенция от 4 февраля 1898 года, относящаяся к измерению судов внутреннего плавания;

15° Конвенция от 26 сентября 1906 года, об отмене ночной работы женщин;

16° Конвенция от 26 сентября 1906 года, об отмене употребления белого фосфора при изготовлении спичек;

17° Конвенции от 18 мая 1904 года, 4 мая 1910 года, относящиеся к пресечению торговли белыми рабынями;

18° Конвенция от 4 мая 1910 года, относящаяся к уничтожению порнографических изданий;

19° Санитарные конвенции от 30 января 1892 года, от 15 апреля 1893 года, от 3 апреля 1894 года, от 19 марта 1897 года и от 3 декабря 1903 года;

20° Конвенция от 20 мая 1875 года, относящаяся к объединению и усовершенствованию метрической системы;

21° Конвенция от 29 ноября 1906 года, относящаяся к объединению фармакопеи сильнодействующих лекарственных средств;

22° Конвенция от 16 и 19 ноября 1885 года, относящаяся к конструированию нормального камертона;

23° Конвенция от 7 июня 1905 года, относящаяся к созданию международного сельскохозяйственного Института в Риме;

24° Конвенции от 3 ноября 1881 года, 15 апреля 1889 года, относящиеся к мерам борьбы с филоксерой; [111]

25° Конвенция от 19 марта 1902 года, относящаяся к защите птиц, полезных для земледелия;

26° Конвенция от 12 июня 1902 года, относящаяся к опеке над несовершеннолетними.

Статья 283.

Со вступлением в силу настоящего Договора Высокие Договаривающиеся Стороны будут снова применять указанные ниже конвенции и соглашения, поскольку таковые их касаются, под условием применения Германией особых постановлений, содержащихся в настоящей статье.

Почтовые конвенции:

Конвенции и Соглашения Всемирного Почтового Союза, подписанные в Вене 4 июля 1891 года;

Конвенции и Соглашения Почтового Союза, подписанные в Вашингтоне 15 июня 1897 года;

Конвенции и Соглашения Почтового Союза, подписанные в Риме 26 мая 1906 года.

Телеграфные конвенции:

Международные телеграфные Конвенции, подписанные в С.-Петербурге 10/22 июля 1875 года;

Регламент и тарифы, установленные международной Телеграфной Конвенцией в Лиссабоне 11 июня 1908 года.

Германия обязуется не отказывать в своем согласии на заключение с новыми Государствами специальных соглашений, предусмотренных конвенциями и соглашениями, относящимися ко Всемирному Почтовому Союзу и Международному Телеграфному Союзу, в которых названные новые Государства участвуют или к которым они присоединятся.

Статья 284.

Со вступлением в силу настоящего Договора Высокие Договаривающиеся Стороны будут снова применять, поскольку она их касается, международную радио-телеграфную Конвенцию от 5 июля 1912 года, при условии применения Германией временных правил, которые ей будут указаны Союзными и Объединившимися Державами.

Если в течение пяти лет, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, новая Конвенция, регулирующая международные радио-телеграфные сношения, будет заключена взамен Конвенции от 5 июля 1912 года, то эта новая Конвенция будет связывать Германию, даже в том случае, если последняя отказалась бы либо принять участие в выработке Конвенции, либо ее подписать.

Эта новая Конвенция заменит, равный образом, действующие временные правила.

Статья 285.

Со вступлением в силу настоящего Договора Высокие Договаривающиеся Стороны будут применять, поскольку они их касаются, и на условии, установленной в статье 272, указанные ниже Конвенции:

1° Конвенции от 6 мая 1882 года и 1-го февраля 1889 года, имеющие целью регулировать рыболовство в Северном море вне территориальных вод; [112]

2° Конвенции и Протоколы от 16 ноября 1887 года, 14 февраля 1893 года и от 11 апреля 1894 года, касающиеся торговли спиртными напитками в Северном море.

Статья 286.

Международная Парижская Конвенция от 20 марта 1883 года о защите промышленной собственности, пересмотренная в Вашингтоне 2 июня 1911 года, и Международная Бернская Конвенция от 9 сентября 1886 года о защите литературной и художественной собственности, пересмотренная в Берлине 13 ноября 1908 года и восполненная дополнительный протоколом, подписанный в Берне 20 марта 1914 года, снова вступят в силу и снова возобновят действие, начиная со вступления в силу настоящего Договора, в той мере, в какой они не будут затронуты и изменены изъятиями и ограничениями, вытекающими из названного Договора.

Статья 287.

Со вступлением в силу настоящего Договора Высокие Договаривающиеся Стороны будут применять, поскольку она их касается, Гаагскую Конвенцию от 17 июля 1905 года, относящуюся к гражданскому процессу. Однако, это восстановление в силе — остается и останется недействительным по отношению к Франции, к Португалии и к Румынии.

Статья 288.

Особые права и привилегии, предоставленные Германии статьей 3 Конвенции от 2 декабря 1899 года, относящейся к островам Самоа, будут рассматриваться, как прекратившиеся с 4 августа 1914 года.

Статья 289.

Каждая из Союзных или Объединившихся Держав, руководствуясь общими принципами или особыми условиями настоящего Договора, оповестит Германию о двусторонних конвенциях или двусторонних договорах, восстановления которых в силе по отношению к ней она потребует.

Оповещение, предусмотренное в настоящей статье, будет сделано либо непосредственно, либо через посредство другой Державы. Получение его будет письменно подтверждено Германией; днем восстановления в силе будет день оповещения.

Союзные или Объединившиеся Державы обязуются между собою восстановить в силе с Германией лишь те конвенции или договоры, которые согласны с условиями настоящего Договора.

В оповещении будут упомянуты в зависимости от обстоятельств те из постановлений этих конвенций или договоров, которые, не согласуясь с условиями настоящего Договора, не будут рассматриваться как восстановленные в силе.

В случае расхождения во мнениях, Лига Наций будет призвана высказаться.

Шестимесячный срок, который начнет течь со вступления в силу настоящего Договора, дается Союзный или Объединившимся Державам, чтобы приступить к этому оповещению. Двусторонние конвенции и двусторонние договоры, которые составят предмет такого оповещения, будут одни восстановлены в силе между Союзными или Объединившимися Державами и Германией; все другие являются и останутся отмененными. [113]

Изложенные выше правила применимы ко всяким двусторонним конвенциям или двусторонним договорам, существующим между всеми Союзными и Объединившимися Державами, подписавшими настоящий Договор, и Германией, даже если названные Союзные и Объединившиеся Державы не были с нею в состоянии войны.

Статья 290.

Германия признает, как отмененные и остающиеся отмененными настоящим Договором, все договоры, конвенции или соглашения, которые она заключила с Австрией, Венгрией, Болгарией или Турцией с 1-го августа 1914 года до вступления в силу настоящего Договора.

Статья 291.

Германия обязуется обеспечить по праву Союзный и Объединившимся Державам, а также должностным лицам и гражданам названных Держав, пользование всеми правами и преимуществами какого бы то ни было рода, которые она могла предоставить Австрии, Венгрии, Болгарии или Турции, или предоставить должностным лицам и гражданам этих Государств, по договорам, конвенциям или соглашениям, заключенный до 1-го августа 1914 года, на все то время, пока эти договоры, конвенции или соглашения останутся в силе.

Союзные и Объединившиеся Державы сохраняют за собой право принять или не принять пользование этими правами и преимуществами.

Статья 292.

Германия признает отмененными и остающимися отмененными все договоры, конвенции или соглашения, которые она заключила с Россией или с каким-либо Государством или Правительством, территория которых ранее составляла часть России, а также с Румынией, до 1-го августа 1914 года или с этого дня до вступления в силу настоящего Договора.

Статья 293.

В случае, если бы с 1-го августа 1914 года одна из Союзных или Объединившихся Держав, Россия или Государство или Правительство, территория которых ранее составляла часть России, были принуждены вследствие военной оккупации или всяким другим способом, или по всякой другой причине, предоставить или допустить предоставление по акту, исходящему от какого-либо органа государственной власти, концессии, привилегии или льготы какого бы то ни было рода Германии или германскому гражданину, то эти концессии, привилегии и льготы аннулируются по праву настоящим Договором.

Всякие повинности или вознаграждения, которые могли бы в зависимости от обстоятельств проистечь из этого аннулирования, ни в каком случае не лягут ни на Союзные и Объединившиеся Державы, ни на Державы, Государства, Правительства или публичные власти, которых настоящая статья освобождает от их обязательств.

Статья 294.

Со вступлением в силу настоящего Договора Германия обязуется предоставлять по праву Союзный и Объединившимся Державам, а также [114]их гражданам, пользование правами и выгодами какого бы то ни было рода, которые она предоставила с 1-го августа 1914 года до вступления в силу настоящего Договора по договорам, конвенциям или соглашениям не воевавшим Государствам или гражданам этих Государств в течение всего времени, пока эти договоры, конвенции или соглашения останутся в силе.

Статья 295.

Те из Высоких Договаривающихся Сторон, которые еще не подписали бы или после подписания еще не ратифицировали бы Конвенцию об опиуме, подписанную в Гааге 23 января 1912 года, соглашаются ввести эту Конвенцию в силу и с этою целью издать необходимые законы тотчас же как это будет возможно и, самое позднее, в течение двенадцати месяцев, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора.

Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются, кроме того, относительно тех из них, которые еще не ратифицировали названную Конвенцию, что ратификация настоящего Договора будет равносильна во всех отношениях этой ратификации и подписанию специального Протокола, открытого в Гааге согласно с резолюциями третьей Конференции по опиуму, состоявшейся в 1914 году, для введения в силу названной Конвенции.

Правительство Французской Республики сообщит Правительству Нидерландов засвидетельствованную копию протокола сдачи на хранение ратификационных грамот настоящего Договора и пригласит Правительство Нидерландов принять и хранить этот документ в качестве акта сдачи на хранение ратификационных грамот Конвенции от 23 января 1912 года и в качестве акта подписания дополнительного Протокола 1914 года.