Верным истине святой/Гусли 1911 года (ВТ)

Верным истине святой
автор Филипп Поль Блисс, переводчик неизвестен
Язык оригинала: английский. — Из сборника «Гусли». Опубл.: не позже 1902 (перевод), 1911 (в источнике). Источник: „ГУСЛИ“. Сборник духовных песен. Составил И. С. П. Третье издание. — Издание Т-ва «Радуга». — Типография «Радуга», Гальбштадт. — С. 378. // Проханов, Иван Степанович. "Гусли". Просмотр документа. — Российская государственная библиотека.
Из раздела «Плоды и подвиги веры».

Редакции


357.


Будь верен до смерти.Откр. 2:10.

Верным истине святой
Будь, служитель Божий!
Не колеблясь в вере стой,
Окружённый ложью.

Припев: 
Будь, как верный Даниил
Ты всегда готов
Исповедать Бога сил
Посреди врагов.

Не страшися ничего,
Веруй и мужайся,
И за Бога своего
С радостью сражайся.

Всё, чем мир здесь дорожит
Так пред Богом бедно,
Но великое творит
Дух любви победной.

Слово Бога возвести
Перед миром смело:
По Его иди пути,
Делай Божье дело.