Блажен, кто мудрости высокой
Блажен, кто мудрости высокой |
Из сборника «Гусли». Дата создания: 1845 (Языков), опубл.: 1845 (Языков), не позже 1902 (1-я ред. для пения), 1927 (2-я ред. для пения). • Гимн основан на стихотворении Н. М. Языкова «Подражание псалму», которое является переложением 1-го Псалма и содержит 4 куплета по 8 строк. В первом переложении, на музыку анонимного автора, первоначальный 4-й куплет убран, остальные разбиты на 6 куплетов по 4 строки, слова значительно изменены. В переложении на музыку Е. Горина (опубл. в 1927) 3 куплета по 8 строк, слова те же, что и в первом переложении. |
- Блаженъ, кто мудрости высокой. // «Гусли», третье изданіе, 1911. — дореформенная орѳографія.
- Блажен, кто мудрости высокой // «Гусли», третье издание, 1911. — современная орфография, ёфицировано.
- Блажен, кто мудрости высокой (редакция для музыки Е. Горина) // Песнь возрождения 3055. Сборник духовных гимнов и песен евангельских церквей — ISBN 978-3-934583-02-3 — современная орфография, ёфицировано.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |