Великая дидактика (Коменский 1875)/Глава XXVIII

Великая дидактика
автор Я. А. Коменский (1592—1670), переводчик неизвестен
Оригинал: лат. Didactica magna. — См. Оглавление. Источник: Я. А. Коменский. Великая дидактика. — СПб: Типография А. М. Котомина, 1875. • Приложение к журналу «Наша Начальная Школа» на 1875 год

ГЛАВА XXVIII
Идея материнской школы

1) Главные ветви, которые дерево некогда будет иметь, оно уже в первые годы своего существования выпускает из ствола, так что впоследствии потребно только разрастание этих ветвей. Следовательно, и мы всё то, чем хотим снабдить человека на всю его жизнь, должны посадить в него уже в первой школе. Что это возможно, откроется далее, когда мы пересмотрим различные роды познаваемого. Укажем на это кратко, ограничив всё двадцатью пунктами.

2) I. Так называемая метафизика вполне здесь берет начало; ибо сначала маленьким детям всё представляется в общей, слитной совокупности, — потом они замечают, что существует нечто, что они видят, слышат, вкушают, осязают, однако, не различая еще отдельных явлений, пока, наконец, не обнаружится способность различения. Итак, они начинают понимать общие понятия: нечто, ничто; есть, нет; так, иначе; где, когда и т. п., схоже, несхоже и т. п., — вообще основные понятия метафизической науки.

3) II. В области физики[1] дитя, в этом шестилетнем промежутке времени, может достигнуть ознакомления с тем, что такое вода, земля, воздух, огонь, дождь, снег, лед, камень, железо, дерево, растение, птица, рыба и т. п. Также может оно научиться названиям и употреблению членов своего тела, по крайней мере наружных. Всё это в детском возрасте изучается легко, а между тем это уже начатки науки о природе.

4) III. Когда дитя начинает определять и называть свет, мрак, тень, главные цвета, — белый, черный, красный и пр., — находить их различия, то оно получает начало познаний в оптике.

5) IV. Началом в астрономии будет служить для дитяти знание того, что называют небом, солнцем, луной, звездами, и когда оно заметит, что они ежедневно восходят и заходят.

6) V. Введение в географию будет иметь место, когда дети научатся понимать — что такое гора, долина, нива, река, селение, местечко, город, смотря по условиям места, в котором они воспитываются.

7) VI. Основание для хронологии полагается, когда дитя понимает, что называют — часом, днем, неделей, годом и проч., зимою, летом и проч., — наконец, выражения: вчера, третьего дня, завтра, послезавтра и т. п.

8) VII. Начало в истории будет сделано, когда они будут в состоянии припомнить и рассказать: что недавно случилось, как поступил тот или другой при том или другом случае; только всё это должно быть в детской сфере и рассказано по-детски.

9) VIII. Арифметика пустит свои первые корни, когда дитя поймет, что называется многим и немногим, — когда оно может сосчитать до десяти, когда оно заметит, что три более двух, и что один, приложенный к трем, составит четыре, и т. п.

10) IX. Дети будут обладать основаниями геометрии, когда узнают, что называют большим и малым, длинным и коротким, широким и узким, толстым и тонким, — а также — что такое линия, крест, круг и проч., и когда они увидят, как меряют то или другое посредством пяди, локтя или сажени и т. п.

11) X. Также и для статики может быть положено начало, когда дети увидят, как взвешивают вещи посредством весов, или когда они сами научатся определять рукой — тяжка или легка вещь.

12) XI. Было бы положено основание и для механических работ, если бы детям поручали всегда что-нибудь делать, дав надлежащее для этого указание: напр., отнести вещь в то или другое место, так или иначе что-нибудь упорядочить, выстроить или разрушить, связать или развязать, — чем дети этого возраста охотно занимаются. Так как из этих работ ничего бы не вышло, если бы, при воспроизведении известных искусно приготовленных вещей, не принимались в соображение силы находчивой головы, то эти силы нужно не только не задерживать, но, напротив, возбуждать и искусно направлять.

13) XII. Диалектическое искусство мыслительной способности также проявляется и пускает свои ростки, когда дитя замечает, что разговоры ведутся посредством вопросов и ответов, и когда оно приучится и само что-нибудь спрашивать и на спрошенное отвечать. Следует только наставлять дитя спрашивать с толком и на спрошенное правильно отвечать, дабы оно привыкало останавливаться мыслью на спрошенном предмете, а не развлекаться при этом.

14) XIII. Детская грамматика будет заключаться в том, чтобы дети правильно говорили на родном языке, т. е. чтобы они явственно и отчетливо произносили звуки, слоги и слова.

15) XIV. Начала в риторике будут положены тогда, когда дети начнут подражать встречающимся в домашнем обиходе переносным выражениям, тропам и фигурам, — в частности, приличной жестикуляции между говорящими, с соответствующей содержанию речи интонацией, причем спрашивающий повышает тон последних слов, отвечающий же понижает его, и тому подобное, — чему природа почти сама собою научает и что посредством искусного наставления, при случающихся иногда ошибках, легко может быть исправлено.

16) XV. Предвкушение стихотворного искусства будет дано, когда дети уже в самом раннем возрасте выучивают несколько стишков, преимущественно нравственного содержания, будут ли эти стишки, — смотря по особенностям каждого языка, — ритмические или метрические.[2]

17) XVI. Первые начала в музыке будут заключаться в том, что дитя научится пению более легких псалмов и духовных песнопений, что может найти место при ежедневной домашней молитве.

18) XVII. Некоторые начатки учения о домоводстве будут даны, когда дитя запомнит имена лиц, из которых состоит семейство, — следовательно узнает, кто называется отцом, матерью, служанкой, прислугой, рабочим и проч.; также названия частей дома: сени, кухня, спальня и проч., и домашних принадлежностей: стол, ложка, нож, метла и проч.

19) XVIII. Из политики труднее сообщить начальные понятия ребенку, так как в этом возрасте рассудок едва переступает за пределы дома; но возможно и это сделать, если они замечают, что некоторые лица, заседающие в городском управлении, называются советниками, — из них, в частности, — один называется бургомистром, другой городским судьей, третий нотариусом и проч.

20) XIX. Но учение о нравственности (ифика) должно получить здесь в особенности прочное основание, если мы желаем, чтобы в хорошо воспитанном юношестве добродетели были как бы прирожденны. Например:

1) Умеренность. Дитя должно наблюдать меру для своего желудка и не позволять себе есть больше, чем сколько необходимо для утоления голода и жажды.

2) Опрятность, которую следует заботливо соблюдать за обедом, в одежде, в куклах и в игрушках.

3) Почтительность, которую дитя должно оказывать к старшим.

4) Послушание — при выполнении приказаний или запрещений должно быть скоро и точно.

5) Правдивость — должна господствовать во всех словах, и ребенку никогда не должно быть дозволяемо мать или отца обманывать, ни в шутку, ни серьезно; ибо шутка относительно чего-либо нехорошего может, в конце концов, переродиться в серьезные проступки.

6) Справедливости научаются дети, когда они не прикасаются, не берут себе, не удерживают и не скрывают чужой собственности; когда они никому не делают никакой неприятности, никому не завидуют и проч.

7) Особенно же дети должны научаться любви, чтоб они возможно скорее приучались со всеми делиться всем, и как только кто-нибудь, побуждаемый нуждой, обратится к ним, чтоб они помогали нуждающемуся даже по собственному побуждению. Ибо это есть та христианская любовь, которая прежде всего представляется нам духом христовым, и воспламенять к которой сердца, в этом холодном эгоизме мира, должно быть особенно в интересах церкви.

8) Маленькие дети должны быть также приучаемы к работе и постоянным занятиям, будут ли это занятия серьезные или просто игра, — чтоб они не знали, что значит испытывать скуку.

9) Не мешает им также приучаться — не всегда болтать и выказывать всё, что ни взбредет на ум, — но порою благоразумно молчать, когда того потребуют обстоятельства, — именно, когда говорят другие, когда присутствует уважаемое лицо, или когда самая обстановка требует молчания.

10) В особенности же, в этом первом возрасте, дети должны быть приучаемы к терпению, которое необходимо для всей жизни; дабы были искореняемы страсти, прежде чем они пробьются наружу и глубоко пустят корни, и дабы дети приучались руководить себя разумом, а не минутным стремлением, — подавлять гнев, не давать ему простора и т. д.

11) Услужливость и готовность служить другим представляют лучшее украшение юношества, пригодное на всю жизнь. Поэтому, следует приучать детей к этим качествам уже в течение первого шестилетнего периода их жизни, дабы они были способны при каждом случае пожертвовать собой для блага других и помочь другим.

12) Сюда же следует присоединить общественную благопристойность, — чтоб дети ничего не делали неуклюже или неловко, но всё с приличной скромностью. Сюда принадлежат формы общественного обхождения, приветствие и ответ на поклон, соблюдение вежливости, выражение признательности после полученного благодеяния, с приличным поклоном, целованием руки и тому подобное.

21) XX. Наконец, в изучении религии и благочестия шестилетние дети могут быть доведены до того, что будут помнить главные отрывки из катехизиса, основы христианского вероучения, насколько в детском возрасте можно будет его понять и насколько дети будут иметь возможности прилагать его на практике; именно, чтоб, исполненные чувства божественного величия, дети повсюду и всегда приучались видеть бога и, боясь его, как справедливого мстителя всякого зла, не допускали ничего дурного; чтобы с другой стороны, любя его, как всеблагого воздаятеля добра, почитая, призывая, славословя его и ожидая от него милосердия в жизни и за гробом, — не опускали случая делать всё хорошее, что, насколько им известно, должно понравиться богу, — и таким образом жили бы пред очами бога и приучались бы (говоря словами Писания) «ходить с богом».

22) Таким образом, о детях христиан можно будет сказать то же, что говорит евангелист о Христе, что он «преуспевал в премудрости и возрасте, в любви у бога и у человеков» (Лука II, 52).

23) Пусть это и будет границами и задачами материнской школы; изъяснить обстоятельнее всё изложенное, раскрыть всё посредством таблиц, с обозначением, что и сколько могло бы быть пройдено в отдельные годы, месяцы и дни (как это я рекомендую для народной школы и для гимназий), я не считаю здесь возможным, — по двум причинам: во-первых, невозможно, чтобы родители в их домашних распоряжениях могли столь же тщательно соблюсти порядок, как это бывает в общественной школе, где больше ничего не делается, как обучается юношество. Во-вторых, рассудок и понятливость в детях проявляются крайне неравномерно, — у одного раньше, у другого позже; некоторые двухлетки говорят уже очень хорошо и ко всему проворны; другие едва на пятом сравниваются с ними. Итак, в особенности это первое образование, на этой первой ступени возраста, необходимо предоставить благоразумию родителей.

24) Но здесь может быть полезна двоякая мера. Во-первых, пусть будет составлена руководящая книжка (libellus monitorius), которая напоминала бы родителям и няням выполнение их обязанностей. В кратких очерках, здесь должно быть описано всё, к чему дети должны быть воспитаны, при каком случае следует приниматься за то или другое, и какими средствами и по каким правилам следует вселять в них привычки относительно речи и действий. Книгу такого рода (под названием: Руководитель для материнской школы[3] я предполагаю написать сам.

25) Другое, что с пользой послужило бы для упражнений в этой материнской школе, это — книга с картинами (libellus imaginus), которую следовало бы непосредственно дать в руки самим детям. Ибо, так как здесь должны быть преимущественно упражняемы чувства, чтобы вызывать впечатления о встречающихся вещах, — между же чувствами преимущественно выдается зрение, то мы сделаем дело, если соединим в книге наглядный материал из физики, оптики, астрономии, геометрии, и если всё это расположим в порядке познаваемого, что я выше начертал. Ибо здесь могут быть нарисованы: гора, долина, дерево, птица, рыба, лошадь, бык, овца, люди различного возраста и разнообразной наружности; равно изображены свет и потемки, небо с солнцем, луною, звездами и облаками, — главные цвета; далее — принадлежности домашнего хозяйства и инструменты ремесленников, горшки, блюда, кружки, молотки, щипцы и проч.; не менее возможны изображения должностей: король со скипетром в короне, солдат с вооружением, крестьянин с сохой, возчик с телегой, почта в полном ходу. А сверху каждой картины должно быть написано, что на ней изображено: лошадь, бык, собака, дерево и проч.

26) Книгой такого рода можно пользоваться трояким образом: 1) как пособием для запечатления вещей во внешних чувствах, о чем уже сказано; 2) как средством для привлечения слабых голов — искать в книге вещей, которые им нравятся; 3) для наиболее легкого научения чтению печатного. Так как над изображениями предметов написаны и названия их, то это легко положит начало чтению.

Примечания править

  1. Едва ли нужно объяснять читателям, что здесь слово физика, как его употребляют Коменский и все латинские писатели, не имеет ныне принятого смысла, но обозначает естественных наук вообще. Но следует заметить, что этот древнейший смысл слова физики вполне соответствует содержанию этого понятия; между тем как тот смысл, который ныне соединяют с этим термином (учение о законах происходящих в природе явлений и т. под.), не более права имеет на это название, чем и астрономия или физиология растений, или другая какая ветвь на могучем древе естественных наук.
  2. Лейтбехеров перевод в этом месте и в следующих пунктах несколько отклоняется от нашего текста и более подробен; именно, в нем находятся следующие дополнения:
    XV. «Пересказывание маленьких стишков… вызывает в детях вкус к поэзии, к метрическому» и проч.
    XVI. «Доставлять детям случай слышать пение, музыку, и они также вскоре захотят напевать и наигрывать.
    XVII. …«домашнее хозяйство… когда они увидят, что отец или мать и проч. здесь или там что-либо делают, или производят, хвалят или порицают»…
    XVIII. «Если при словах: ратуши, бургомистры, адвокаты, о которых часто упоминается, — дитя спросит, — объясни, насколько окажется возможным»
  3. Сочинение это появилось как на чешском, так и на немецком языках, и носит заглавие: Informatorium scholae maternae. В полном собрании сочинений (стр. 198 и след.) оно озаглавлено: Schola Infantiae etc. («Школа детства, или руководство к разумному воспитанию детей в первые шесть лет их жизни»).


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.