Открыть главное меню
Yat-round-icon1.jpg

Буря
авторъ Адамъ Мицкевичъ, пер. Владиміръ Григорьевичъ Бенедиктовъ
Языкъ оригинала: польскій. Названіе въ оригиналѣ: Burza. — Изъ цикла «Крымскіе сонеты». Источникъ: Мицкевичъ А. Сочиненія А. Мицкевича. — СПб.: Типографія М. О. Вольфа, 1883. — Т. II. — С. 151. Буря (Мицкевич; Бенедиктов)/ДО въ новой орѳографіи


* * *


Парусъ въ клочки; руль оторванъ. Шумъ! Ревъ! Завыванья!
Крики и вопли! — Отчаянно помпы скрипятъ.
Вырванъ изъ рукъ моряковъ ихъ послѣдній канатъ.
Солнце кровавое никнетъ: — закатъ упованья!

Вихрь торжествуетъ… Идетъ къ кораблю по волнамъ
Вставшій изъ бездны Духъ смерти, — шагаетъ по влажнымъ
Моря уступамъ — по этимъ горамъ сто-этажнымъ:
Воинъ такъ штурмомъ несется къ разбитымъ стѣнамъ!

Тѣ еле живы; тотъ въ корчахъ страдаетъ жестоко;
Тотъ на прощанье склонился въ объятья друзей; —
Этотъ въ молитвахъ предъ смертью — противится ей.

Одаль одинъ сѣлъ — и мыслитъ себѣ одиноко:
«Счастливъ, кто можетъ молиться на смертномъ пути
Или имѣетъ кому хоть промолвить: прости!»