[99]

АМЕРИКАНЦЫ.

Издатель журнала «Сҍверное сіяніе», Роздеришинъ, и секретарь, Бильбокҍевъ, составляли объявленіе о подпискҍ на будущій годъ.

— Съ чего начинать-то? — спросилъ, беря въ руку перо, Бильбокҍевъ.

— Ну... какъ, обыкновенно, начинается...

— Обыкновенно, начинаютъ такъ, — сказалъ опытный Бильбокҍевъ. — «Не прибҍгая къ широковҍщательнымъ рекламамъ»...

— Это хорошо. Солидно. Только... постойте, дорогой... Что это мы хотимъ сейчасъ составить?

— Широковҍщательную рекламу.

— Ну, вотъ. А пишемъ — «не прибҍгая»... Неудобно.

Бильбокҍевъ подумалъ.

— Существуетъ еще одно хорошее вступленіе для такого рода объявленій: «не щадя затратъ, нашъ журналъ»...

— Прекрасно! — восхищенно воскликнулъ Роздеришинъ. — Именно — «не щадя затратъ»... Такъ и начните.

Бильбокҍевъ написалъ «не щадя затратъ» и выжидательно посмотрҍлъ на издателя.

— Ну-съ?

— Что? — спросилъ издатель.

— Вотъ я написалъ — «не щадя затратъ», — а что же дальше?

— Да это и хорошо. Чего же еще?

— Видите-ли... я написалъ придаточное предложеніе. Какъ вамъ, вҍроятно, извҍстно — придаточное предложеніе

99 [100] само по себҍ, безъ главнаго — существовать не можетъ... Гдҍ же главное предложеніе?

— Чивой-то я не понимаю, — сказалъ Роздеришинъ, растерянно смотря на секретаря.

— Ахъ ты, Господи! Вотъ мы написали: «не щадя затратъ»... Ну, а что же дальше?! Нужно такъ писать: «не щадя затратъ, — мы сдҍлаемъ то-то и то-то». Ну, вотъ вы и скажите, на что мы обҍщаемъ не щадить затратъ? Что это такое — то-то и то-то?

Издатель вздохнулъ.

— Вотъ оно что! Дальше можно бы написать, что, молъ, «идя навстрҍчу интересамъ многоуважаемыхъ господъ подписчиковъ»...

Секретарь приписалъ нҍсколько словъ и прочелъ вслухъ :

— «Не щадя затратъ и идя навстрҍчу интересамъ многоуважаемыхъ господъ подписчиковъ»...

Онъ остановился.

— Ну-съ? А гдҍ же главное предложеніе?

— Неужели главнаго еще нҍтъ? — удивился Роздеришинъ.

— Конечно! Вотъ мы не щадимъ затратъ, идемъ на встрҍчу. А на что не щадимъ, куда идемъ?

— Гм... — задумался издатель и даже вытянулъ губы трубочкой. — Дҍйствительно. «Идя навстрҍчу интересамъ многоуважаемыхъ господъ подписчиковъ»... А вҍдь они, черти полосатые, развҍ понимаютъ — каково издателю? Гм... Что бы имъ такое дальше ввернуть? Развҍ, насчетъ окраинъ?..

— Какихъ окраинъ?

— Что, молъ, журналъ будетъ удҍлять большое вниманіе насущнымъ интересамъ окраинъ... Нҍкоторые объявляютъ такъ.

— Никаноръ Палычъ! Да вҍдь это газета можетъ удҍлять! Какіе у насъ могутъ быть интересы окраинъ? На первой страницҍ какая-нибудь «дҍвочка съ яблокомъ», потомъ романъ «Разными дорогами», опять — «дҍвочка съ кошкой», она же, поздравляющая съ днемъ рожденія ба-

100 [101] бушку, «флорентинская цветочница», смҍсь, и въ концҍ та же проклятая дҍвченка съ собакой, подъ названіемъ «Два друга». И такъ — каждый номеръ. Гдҍ-жъ тутъ окраины? Нужно одно изъ двухъ — или насчетъ самого журнала размазать побольше — или насчетъ премій!

— Что-жъ насчетъ журнала... Даемъ мы, какъ обыкновенно: 52 номера роскошно иллюстрированнаго журнала, съ произведеніями лучшихъ мастеровъ слова на веленевой бумагҍ...

— Это мы и въ прошломъ году писали и въ позапрошломъ... Нужно что-нибудь насчетъ реформъ. Вродҍ, что: 1910 годъ будетъ годомъ нашихъ реформъ!

— Да какія же реформы?.. Разсыльнаго Мотыку я давно собираюсь турнуть, взять на его мҍсто — потолковҍе...

— Ну, что вы такое говорите, Никаноръ Палычъ! Въ другихъ журналахъ, какъ у людей... Вонъ «Зарницы» какъ написали: мы, говорятъ, не щадя затратъ, будемъ печатать нҍкоторые рисунки по способу «дрей фарбенъ друкъ!».

Роздеришинъ съ суевҍрнымъ ужасомъ посмотрҍлъ на секретаря.

— Господи! Что же это?..

— Трехцвҍтная печатъ! А у насъ все однимъ цвҍтомъ жаримъ... Эйнъ фарбенъ друкъ!

— Голубчикъ! — сказалъ издатель. — А вы такъ и напишете... Что, молъ, мы съ будущаго года будемъ рисунки печатать эйнъ фарбенъ друкомъ.

Бильбокҍевъ разсмҍялся.

— Не щадя затратъ?

— Не щадя. Можно тутъ же написать: «идя навстрҍчу». А?

— Нҍтъ, Никаноръ Палычъ — не отвертитесь!.. Придется вамъ на преміи налечь. Что вы предполагали дать?

— У меня тутъ отмҍчено: «Альбомъ красавицъ на мҍловой бумагҍ — пріятное развлеченіе домашняго очага, полное собраніе сочиненій знаменитаго писателя сороковыхъ годовъ и книжка портретовъ членовъ Государственной Думы»...

101 [102]

Бильбокҍевъ задумчиво качнулъ головой.

— Недурно. Красавицъ штукъ десять можно дать. Надо въ клише порыться. Члены Думы только дорого обойдутся... Фотографіи покупать, клише дҍлать...

— Поҍхали! Можетъ, еще и въ три краски печатать? Пороемся въ старыхъ клише и довольно.

— Да у насъ никакихъ клише членовъ Думы и нҍтъ!..

— И не надо. Мало-ли у насъ есть клише, вообще. «Свенъ Гединъ, путешественникъ по Тибету», «знаменитый ученый Пастеръ», «англійскій министръ колоній», «убійца президента Карно» — всҍхъ можно пустить въ дҍло. Только по бородамъ подобрать.

— Какъ... по бородамъ?

— Да, такъ. У кого изъ членовъ Думы борода — ставить клише съ бородой, у кого усы — съ усами. А что не похожи будутъ — пустяки. Подумаютъ — нечаянно перепутали. Съҍдятъ.

— Развҍ что такъ! — сказалъ Бильбокҍевъ. — А что это за знаменитый писатель сороковыхъ годовъ, съ полнымъ собраніемъ сочиненій? У васъ тамъ фамилія не указана.

— Да и самъ не знаю. Купилъ на складҍ по случаю — тысячъ двадцать томовъ какой-то чепуховины, а чьи — такъ и не посмотрҍлъ. Вы ужъ его тамъ распишете сами.

— Постойте! Мы такъ и продолжимъ... Значитъ: «не щадя затратъ и идя на встрҍчу интересамъ публики, редакція рҍшила дать рядъ премій, стоющихъ въ отдҍльной продажҍ 27 рублей 35 копҍекъ. 1) «Альбомъ красавицъ». Это изящное изданіе явится лучшимъ украшеніемъ домашняго очага и своими граціозными формами будетъ веселить глазъ всҍхъ любителей женской красоты — лучшаго, чҍмъ украсила вселенную мать-природа. Передъ подписчикомъ пройдетъ рядъ лучшихъ красавицъ, стоющихъ въ отдҍльной продажҍ 8 рублей. 2) Полное собраніе сочиненій знаменитаго мастера слова сороковыхъ годовъ (не забудьте потомъ фамилію вставить), произведенія котораго до сихъ поръ перечитываются и заучиваются наизусть. Имя это стоитъ въ плеядҍ наравнҍ съ такими мастерами слова, какъ

102 [103] Пушкннъ, Бҍлинскій и незабвенный русскій сатирикъ Н.В. Гоголь, сквозь слезы смҍявшійся надъ дореформенной Русью и заклеймившій своимъ талантливымъ перомъ взяточничество и отечественную косность, 3) Всҍ подписчики, внесшіе деньги до перваго января, получатъ роскошное изданіе «Наши депутаты». Передъ читателемъ пройдетъ здҍсь рядъ «лучшихъ людей страны», призванныхъ залҍчить раны и уврачевать нашу матушку Россію. Всякій можетъ запечатлҍть въ сердцҍ дорогія черты, внеся деньги до перваго января (на годъ 6 руб., полгода з руб. 50 коп.)

Бильбокҍевъ перевелъ духъ.

— Хорошо?

— Здорово. О Гоголҍ мҍтко сказано. Именно что — не щадя затратъ! Спасибо.

Роздеришинъ пожалъ Бильбокҍеву руку, а тотъ ухмыльнулся и сказалъ:

— Все-таки, я думаю сверху написать: «не прибҍгая къ широковҍщательнымъ рекламамъ»... А?

103


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.