Акты, относящиеся к истории южной и западной России/ДО/Том 4/77

Акты, относящіеся къ исторіи Южной и Западной Россіи : собранные и изданные Археографическою Комиссіею — Томъ 4
авторъ неизвѣстенъ
См. Оглавленіе. Источникъ: Акты, относящіеся къ исторіи Южной и Западной Россіи. Томъ 4. — Санктпетербургъ. Въ типографіи П. А. Кулиша. 1863.



[141]77.—1658, сентября 6. Гадяцкій договоръ Войска Запорожскаго съ послами рѣчи посполитой Польской о правахъ соединяющейся съ Польшею Южной Руси подъ именемъ Великаго Княжества Русскаго.

Коммисия Гадяцкая.
Во імя Господне, амінь.

Во вѣкуистую память нинѣ и впредь будущимъ всегда.

Комміссія между станами Корони Полской и Великого Княженія Литовского зъ единой, а велможньшъ гетманомъ и Войскомъ Запорозкимъ съ другой страни, чрезъ велможныхъ Станіслава-Казіміра Беневского, Волинского, Казіміра Людвика Евлашевского, Смоленского, каштелляновъ, зъ сейму отъ наяснѣйшого Яна Казіміра, милостію Божіею короля Полского и великого князя Литовского, [142]Руского, Пруского, Мазовецкого, Жмуцкого, Інфлянского, Смоленского, Чернѣговского, а Шведского, Гоѳского, Вандалского дѣдичного короля, и всѣхъ становъ коронныхъ и В. К. Литовского опредѣленныхъ комміссаровъ съ велможнымъ Іоаномъ Виговскімъ, гетманомъ и всѣмъ Войскомъ Запорозкімъ, въ обозѣ подъ Гадячемъ дня 16 сентеврія року Божого 1658—дай Боже щасливе и вѣчно постоянно оконченна.

На которомъ мѣстцу велможный гетманъ Запорозкий съ войскомъ своимъ насъ, коміссаровъ, яко подобаеть, пристойно и благодарно принявши и полномощную комѣсарскую силу, намъ отъ его королевской милости, пана нашого милостивого, и становъ коронныхъ и В. К. Литовского повагою сеймовою данную, уваживши, обявлялъ со всѣмъ войскомъ, что яко недоброволно, но отъ принужденія Войско Запорозкое привлеченное разными утисками до оборони своей приступило, такъ когда его королевская милость П. Н. милостивый отческимъ серцемъ въ забвеніе пускаючи все, что-колвекъ (ни будь) во время возмущенія сталося (было), зоветь до соедіненія, не презирая ласки его королевской милости панской и благоутробного пана милость покорственно пріймующе, до тоеи коммѣссіи приступаютъ, потомъ до общаго совѣту, постановленія, згоди, щирости и взаемнои любвѣ, беручи во свѣдителство страшнаго Саваоѳа Бога, сие еже составляеться, шире, праведно и вѣчне имѣеть быти содержанно: миръ вѣчный и никогда неразрушимый составилисьмо сымъ образомъ:

Вѣра Греческая древная сия и таяжде, съ якою старожитный (древный) Руский народъ до корони Полской приступилъ, даби при своихъ прерогативахъ, сирѣчь преимуществахъ и свободномъ употребленіи набоженства прибывала, поки язакъ народу Руского засягаеть во всѣхъ градѣхъ, мѣстечкахъ и селахъ такъ въ коронѣ Полской, яко и въ Великомь Княженіи Литовскомъ, такожде на сеймахъ, войскахъ и трибуналахъ, не точію въ церквахъ, но публѣчно въ процессіяхъ, въ посѣщеніи болныхъ зъ божественною Еѵхарістіею, погребеніи мертвыхъ и во всемъ всячески такъ, яко набоженства своего употребляеть свободно и публѣчно вѣра Римская.

Тойжде вѣрѣ Греческой даеться сила возвишати (созидати) церкви законовъ, монастирей новыхъ, такожде и старихъ обновленія и оправленія. Что же касаеться церковныхъ добръ, здавна на церкви вѣри Греческой старожитнои фундованныхъ, при тыхъ зоставати имѣють Россіяне старожитніи благочестивіи (православніи), которіе церкви, совершивши публичную присягу на вѣрность чрезъ полковниковъ и протчую старшину Войска Запорозкого, за полрока обявлени будуть чрезъ комѣсаровъ зъ обохъ сторонъ опредѣленныхъ.

Той же вѣри, яже есть противна вѣрѣ Греческой православной и яже несогласіе между Римскимъ и Старогреческимъ народомъ умножаеть, жаденъ (никто) зъ духовного и мирского, сенаторского и шляхетского становъ, церквей, монастирей, фундацій фундовати, возвишати и умножати такъ въ добрахъ духовныхъ, якъ въ его королевской милости и власныхъ дѣдичныхъ якимъ-колвекъ (нибудь) образомъ не имѣеть и силою сеи комѣссіи неповиненъ будеть вѣчними часи. Римской же вѣри въ воеводствахъ: Кіевскомъ, Браславскомъ, Чернѣговскомъ, свободное дѣйствіе сохраняеться. Панове зась (господа же) мирскіи, такъ дѣдичніи, яко и урядники его королевской милости вѣри Римской, ниякой юрісдикціи имѣти не будуть надъ духовенетвомъ мирскимъ и законниками вѣри Греческой кромѣ надлежащего пастира.

Но понеже въ общомъ отчествіи общіе прерогатіви и оздобы (украшенія) взаемніи обосторонной вѣрѣ принадлежать, того ради отецъ метрополита Кіевский нинѣ и впредь будуший зъ чтирма владиками: Луцкимъ, [143]Лвовскимъ, Перемислскимъ, Хелмскимъ, и пятимъ зъ Великого К. Литовского Мсцѣславскимъ, по ихъ власному порядку, въ сенатѣ засѣдати имѣеть зъ такою прерогативою и свободного голосу заживанемъ (употребленіемъ), якоже въ сенатѣ засѣдають ясневелебніи іхъ милость духовніи Римскіи. Однакъ (обаче) мѣсце его милости отцу метрополитѣ по его милости отцу арцибѣскупу (архіепископу) Лвовскомъ, а владикамъ по біскупахъ повѣтовъ своихъ опредѣляеться.

Въ воеводствѣ Кіевскомъ чини сенаторскіе не имѣють быти давани, точію шляхтѣ вѣри Греческой достойнымъ того сана; въ воеводствахъ же Браславскомъ, Чернѣговскомъ тіижде преимущества сенаторскіи перемѣнно врученни имѣють быти: такъ что по зейстю (от..деніи) сенатора вѣри Греческои имать слѣдовати сенатор ь вѣри Римской. Обаче во всѣхъ трохъ тыхъ воеводствахъ родимцамъ и добростяжателнимъ уряди повѣрени имѣють быти, кромѣ нинѣшныхъ властелиновъ.

Ради же умноженія любвѣ взаемнои, во градѣхъ коронныхъ и В. К. Л. где-колвекъ (ни есть) церкви вѣри Греческои засягли, равно граждане такъ Римскіи, яко и вѣри Греческои, общихъ волностей, свободъ заживати (употребляти) имѣють, и ни единому вѣра Греческая до магистрату да не будеть препятіемъ.

Академію въ Кіевѣ соизволяеть его королевская милость и стани коронніи устроити (возвишити), которая такими прерогативами и свободами имѣеть защищатися, якъ академія Краковская, зъ tym обаче уговоромъ, даби въ той академіи ниякихъ расколовъ Аріянскихъ, Калвѣнскихъ, Лютеранскихъ учителей и учениковъ не было и даби между студентами и прочіими учащимися жадной оказіи до звадъ (учениками и школниками ниякои вини до драки) не было. Всѣ иніе школы, якіе прежде въ Кіевѣ были, куди инуди его королевская милость перенести повелить. Другую такожде академию соизволяеть его к. милость, панъ нашъ милостивый, и стани коронніи и великое Кияженіе Литовское тамо, гдѣ оной мѣсто пристойное усмотрить, которая такихъ яко Кіевская будеть заживати (употребляти) правъ и волностей, но зъ такимъ, яко и въ Кіевѣ, имать быти устроена уговоромъ, дабы во оной расколу Аріанского, Калвѣнского и Лютеранского учителей и учениковъ не было; а гдѣ-колвекъ (нибудь) сия Академія станеть, тамъ уже никакіе училища вѣчними часи устроени не будуть.

Коллегія, училища и друкарнѣ, елико ихъ нужни будуть, безъ трудности ставити свободно будеть, и волно науки отправляти и книги друковати (печатати) всякіе въ прѣніи о вѣрѣ, обаче безъукоризни (соблазни) и безъ нарушеня (вреда) маестату королевского.

А понеже велможный гетманъ зъ Войскомъ Запорозкимъ одъ рѣчи посполитои отторженнымъ зъ любвѣ до его королевской милости, пана своего милостивого, и власного отчествія, всякихъ отступая протекцій, возвращаеться, того ради его к. милость, панъ нашь милостивый, и всѣ стани коронніе и В. К. Лит. що-колвекъ Господь Богъ на обѣ страни допустилъ престолу его святому за общіе грѣхи офѣровавши (воздавши), вѣчною амністіею, си есть забвеніемъ вѣчнымъ, покриваеть, обнадеживая всякого чина людей отъ мала до велика, никого не выключая, такъ зъ посродку Войска Запорозкого, якоже стану шляхетного, урядниковъ, яко и приватныхъ людей, тихъ обще всѣхъ, которіи ни будь якимъ образомъ при велможныхъ гетманахъ такъ зешломъ, яко и нинѣшномъ, обрѣталися и обрѣтаються, ниякого отмщеніа анѣ маестатъ панский, анѣ сенатъ, анѣ вся рѣчъ посполитая, наконець никтоже зъ приватныхъ противо имъ и всякому зособна (особенно) отъ мала до велика не будеть претендовати; но и паче всѣ огорченія и все тое, що-колвекъ во время брани дѣялося, всецѣле серцемъ [144]христіянскимъ подъ свѣдителствомъ страшнаго Бога обосторонне доброю вѣрою себѣ простивши (отпустивши), жаднои (никтоже) оденъ на другого ниже явнои, ниже тайнои не имѣеть сочиняти помсти и практики, не скланяяся ниякому рѣшенію, ащебы хотѣли дѣлати уми хитріе, уволняющеся (свободу) отъ присяги.

Зверхъ того вси заладѣнния чужыхъ добръ, називаеміи кадуки (добръ случае завладѣннія всѣ, а отъ кого другого що кратко зоветься кадукомъ), такъ подъ тими, которіи (зовуться) суть зъ самого Войска Запорозкого, яко подъ шляхтою, которіи при велможномъ гетманѣ и Войску Запорозкомъ и при Шведахъ вязалися, отъ кого колвекъ выпрошенніе и отъ начала войни данніе, ничого отнюдъ не виключая, обще всѣ и всякіе особно, уничтожаються и общимъ правомъ уничтожаться: такъ дабы....

Какъ видно, черневой Южнорусскаго письма. Конца недостаеть. Поправки сдѣланы другой рукой. Зачеркнутыя выраженія обозначены здѣсь скобками.




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.