Я больше сердцем не владею (Сумароков)/ПСВС 1787 (ДО)

«Я больше сердцемъ не владѣю…»
авторъ Александръ Петровичъ Сумароковъ (1717—1777)
Изъ цикла «Песни». Опубл.: 1781[1]. Источникъ: А. П. Сумароковъ. Полное собраніе всѣхъ сочиненій. — М., 1787. — Т. 8. — С. 273—274 (РГБ)..



[273]
Пѣсня LXXXI.

Я больше сердцемъ не владѣю,
Коль ты его плѣнить могла;
Ты склонностью ко мнѣ своею
Пронзивъ мнѣ грудь, всю кровь зажгла.
Мой духъ тобой сталъ вѣчно страстенъ,
Я вѣчно сталъ тебѣ подвластенъ,
Веселость мнѣ любовь твоя;
Лишь ты мнѣ будь вѣрна драгая,
Никто мя не плѣнитъ другая,
10 Доколь продлится жизнь моя.

Лишась любовныхъ разговоровъ,
Я вижу тѣнь твою съ собой,
Хотя твоихъ не вижу взоровъ,
Но мысль моя всегда съ тобой,
15 Ты жаръ мой и тогда сугубишь
Я помню, что меня ты любишь,
И помню тьмы забавъ моихъ;
Какъ память въ сердце то вмѣщаетъ,
Меня веселье восхищаетъ,
20 Я таю въ размышленьяхъ сихъ.

О вы сладчайшія минуты,
О время предражайшихъ дней,
Гоните прочь случаи люты
Далеко отъ любви моей;
25 Не дайте въ злой мнѣ жить печали,
Теките, какъ вы течь начали,
Теките такъ, со тьмой забавъ.
Будь такъ мой свѣтъ, мной долго зрима,
Доколѣ будешь мной любима
30 И вѣрности храни уставъ.

[274]


Утѣхъ моихъ ты рокъ не числи;
Иль дай числу ихъ вольной путь,
Живи въ моей драгая мысли,
Живи въ ней, прострѣливъ мнѣ грудь.
35 Вся жизнь моя въ тебѣ единой,
Съ какой ни буду жить судьбиной;
Я счастливъ тамъ, гдѣ ты, мой свѣтъ.
Тобой мои глаза прельщенны;
Тобой мои всѣ чувства плѣнны,
40 Тебя миляй мнѣ въ свѣтѣ нѣтъ.




Примѣчанія

  1. А. П. Сумароков. Полное собрание всех сочинений, ч. 8. — М., 1781.