[206-207]
ШАТКОСТЬ.

Въ безглазой сѣрой мглѣ безмѣрность, безъизмѣрность,
Безотносительность, пустыня дней безъ вѣхъ,
Безкрайность скатная, бродячихъ сновъ невѣрность,
Отсутствіе путей, хотя-бъ ведущихъ въ Грѣхъ.

Нѣтъ линіи прямой, куда ни глянетъ око,
Нѣтъ радуги-дуги съ дѣленіемъ цвѣтовъ,
Одна пространственность, зіяніе широко,
И вдоль и поперекъ—потокъ безъ береговъ.

Потокъ ли, Море ли, кто точно установитъ?
10 Что̀ ни волна, то тѣнь, и что̀ ни ликъ, то нуль.
Нѣтъ точныхъ единицъ. И слухъ напрасно ловитъ
Хотя-бъ намекъ какой въ пузыристомъ буль-буль.

Бунтъ буйствуетъ боевъ безъ цѣли и закона.
Все таетъ. Плыть—куда? Впередъ или назадъ?
15 О, пусть бы четко всталъ хотя челнокъ Харона!
Нѣтъ перевозчика—ни даже въ вѣрный Адъ.