Утраченный руководитель (Шелли; Бальмонт)/ВД 1998 (СО)

Утраченный руководитель («Я плачу, скорбь моя необычайна…»)
автор Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: англ. «My head is wild with weeping…», опубл.: 1870. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1818; пер. 1903, опубл: 1903. Источник: Перси Биши Шелли. [БМ Великий Дух. Стихотворения] / Перевод К. Д. Бальмонта — М.: ТОО Летопись, 1998. — С. 113. — (Мир поэзии). — ISBN 5-88730-042-6.


УТРАЧЕННЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ


Я плачу, скорбь моя необычайна,
И я успокоенья не ищу;
Коли нашел, нашел его случайно.
Я плачу, изумляюсь и ропщу,
Дивясь, что тот, кто властвует толпою,
Кто вождь ее влечений и судеб,
Не свет, не солнце над самим собою,
Но темен, холоден и слеп.


1818


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.