Тщетно я скрываю сердца скорби люты (Сумароков)/СРП 1913 (ДО)

«Тщетно я скрываю сердца скорби люты…»
авторъ Александръ Петровичъ Сумароковъ (1717—1777)
Изъ цикла «Собраніе разныхъ пѣсенъ. Часть 1». Опубл.: 1759[1]; 1770[2]. Источникъ: М. Д. Чулковъ. Сочиненія Михаила Дмитріевича Чулкова. — СПб., 1913. — Т. 1. — С. 23—24.



[23]
6.

Тщетно я скрываю сердца скорби люты,
Тщетно я спокойною кажусь:
Не могу спокойна быть я ни минуты,
Не могу, какъ много я ни тщусь.
Сердце тяжкимъ стономъ, очи токомъ слезнымъ,
Извлекаютъ тайну муки сей:
Ты мое старанье сдѣлалъ безполезнымъ:
Ты, о хищникъ вольности моей!

Ввергнута тобою я въ сїю злу долю;
10 Ты спокойный духъ мой возмутилъ;

[24]

Ты мою свободу премѣнилъ въ неволю,
Ты утѣхи въ горесть обратилъ:
И къ лютѣйшей мукѣ ты тово не зная,
Можетъ быть вздыхаешь о иной;
15 Можетъ быть, безплоднымъ пламенемъ згарая
Страждешь ею такъ какъ я тобой.

Зрѣть тебя желаю, а узрѣвъ мятуся,
И боюсь, чтобъ взоръ не измѣнилъ:
При тебѣ смущаюсь, безъ тебя крушуся,
20 Что не знаешь сколько ты мнѣ милъ:
Стыдъ изъ сердца выгнать страсть мою стремится,
А любовь стремится выгнать стыдъ:
Въ сей жестокой брани мой разсудокъ тмится,
Сердце рвется, страждетъ и горитъ.

25 Такъ изъ муки въ муку я себя ввергаю;
И хочу открыться, и стыжусь,
И не знаю прямо, я чево желаю,
Только знаю то, что я крушусь:
Знаю, что всемѣстно плѣнна мысль тобою,
30 Вображаетъ мнѣ твой милый зракъ;
Знаю, что вспаленной страстїю презлою,
Мнѣ забыть тебя не льзя никакъ.




Примѣчанія

  1. Впервые — журнал «Трудолюбивая пчела». 1759, ноябрь.
  2. Собрание разных песен. Часть I / Издатель М. Д. Чулков — СПб., 1770.