Татарские песни (Полонский)/1

Татарские песни I (Он у каменной башни стоял под стеной…)
автор Яков Петрович Полонский (1819—1898)
См. Стихотворения 1846—1851. Дата создания: 1846. Источник: Я. П. Полонский. Стихотворения. Поэмы. М., «Правда», 1986 Татарские песни (Полонский)/1 в дореформенной орфографии


Татарские песни[1]


Посв. Г. П. Данилевскому


I.

Он у каменной башни стоял под стеной;
И я помню, на нём был кафтан дорогой;
И мелькала, под красным сукном,
Голубая рубашка на нём…
Презирайте за то, что его я люблю!
Злые люди, грозите судом —
Я суда не боюсь и вины не таю!

Не бросай в меня ка́мнями!..
Я и так уже ранена…

Золотая граната растёт под стеной;
Всех плодов не достать никакою рукой;
Всех красивых мужчин для чего
Стала б я привораживать! Но
Приютила б я к сердцу, во мраке ночей
Приголубила б только его —
И уж больше любви мне не нужно ничьей!

Не бросай в меня ка́мнями!..
Я и так уже ранена…

Разлучили, сгубили нас горы, холмы
Эриванские! Вечно холодной зимы
Вечным снегом покрыты оне!
Говорят, на чужой стороне
Девы Грузии блеском своей красоты
Увлекают сердца… Обо мне
В той стране, милый мой, не забудешь ли ты?

Не бросай в меня ка́мнями!..
Я и так уже ранена…

Говорят, злая весть к нам оттуда пришла;
За горами кровавая битва была;
Там засада была… Говорят,
Будто наших сарбазов[2] отряд
Истреблён ненавистной изменою… Чу!
Кто-то скачет… копыта стучат…
Пыль столбом… я дрожу и молитву шепчу.

Не бросай в меня ка́мнями!..
Я и так уже ранена…


1846


Примечания

  1. Татарская песня эта была доставлена покойным Абаз-Кули-Ханом одному польскому поэту, Лада-Заблоцкому. Он перевёл эту песню по-польски, прозой; я, как умел, русскими стихами… (Прим. авт.)
  2. Сарбазы — персидские солдаты. (Прим. авт.)