Амба́р, анба́р м. строение для складки зернового хлеба, муки, а иногда и других товаров, [житница]. Амба́рец, [амба́рик], амба́рчик, амбаро́к м. амба́ринка, амба́рушка ж. умал.;[амба́ришко], амба́ришка м. укор., амба́рище м. увел. У него в амбаре и мыши перевелись. Наготы, босоты изувешаны шесты; холоду, голоду амбары полны. Не замесить густо, как в амбаре пусто. Есть в амбаре, будет и в кармане (и наоборот). Каково в амбаре, таково и в кармане. Нет в кармане, да есть в амбаре. Ключи в кармане, а амбар сгорел. Прогнали Варвару из чужого амбару. Амба́рище ср. место из-под сломанного или погорелого амбара *)[1]. Амба́рный, к нему принадл. или относящ.; в виде сщ. смотритель, содержатель амбара. Амба́рщик м. промышляющий отдачею амбаров внаймы. Амба́рник м. мелкий лес, двух- и трехвершковый, годный только на холодные (холостые) строения. Амба́рница ж. амбарная кошка. Амба́рное ср. амба́рщина ж. бывшая пошлина с амбаров; || ныне плата за наем их, на торгах и пристанях.
Примечания
- ↑ *) Лучше бы писать амба́рища, увел. муж. р., а пустырь из-под амбара: амбари́ще ср. р.; также: городи́ща м. большой город, городи́ще ср. развалины; огни́ща большой огонь; огни́ще место бывшего огня; пожа́рища м. большой пожар, пожа́рище остатки после пожара, погорелое место и пр.