* * *
С потухшим факелом мой гений отлетает,
Погас на маяке дрожащий огонек,
И сердце без борьбы, без жалоб умирает,
Как холодом ночным обвеянный цветок.
Меня безумная надежда утомила:
Я ждал, так долго ждал, что если бы теперь
Исполнилась мечта, взошло мое светило,
Как филина — заря, меня бы ослепила
В сияющий эдем отворенная дверь.
Весь пыл души моей истратил я на грезы,
Когда настанет жизнь, мне нечем будет жить.
Я пролил над мечтой восторженные слезы,
Когда придет любовь, не хватит сил любить!
1886
|
|
Примечания
Впервые — «Вестник Европы». 1886. № 5 -- ПСС-II, т. 22. Автограф (ИРЛИ), с датой: «1886».
Ст-ние было навеяно сильным юношеским увлечением баронессой Варварой Ивановной Икскуль фон Гильдебрандт (урожд. Лутковская; 1850—1928): на подаренном ей экземпляре С-1888 (РГБ) имеется авторская помета над этим текстом: «В. И.», указывающая адресата.