Ссора плешивых (Жуковский)

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Ссора плешивых
автор Жан-Пьер Клари де Флориан (1775—1794), пер. Василий Андреевич Жуковский(1783-1852)
Оригинал: фр. «Les Deux Chauves» («Двое Плешивых»).. — См. Стихотворения 1806. Из цикла «Басни». Перевод созд.: 13 октября 1806 г., опубл: «Вестник Европы». 1807. Ч. 32. № 6. С. 113, под общим заголовком: «Басни» с басней «Цапля» и с подписью: «В. Ж...ий». Источник: ФЭБ (1999) • При жизни Жуковского не печаталось.


Ссора плешивых


Два кума лысые дорогой шли
И видят, что-то на траве блистает.
Ну! — думают — мы клад нашли!
„Моя находка!“ — Вздор! — Уж кума кум толкает
И в спину и в бока!
Увы! последнего седого хохолка
На гладких лысинах не стало!
За что же дело стало?
За что свирепый бой? —
10 За гребень роговой!




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.