Сорренто[1]
О, Помпея далекая, рощи лимонные.
Очертанья Везувия легкие, чистые,
В темнолистых поникших ветвях золотистые,
Разогретые солнцем, плоды благовонные!..
О Сорренто, великого моря дыхание, —
Это всё обаяние
Возвращает меня к моей первой любви...
Не ревнуй и природу чужой не зови,
И не бойся, что я предаюсь ее нежности,
Что забуду тебя я в безбрежности
Тихо спящего моря, вдали от людей,
Что сравню с красотою мгновенной твоей
Красоту эту вечную...
Милая, душу живую твою
Здесь я в природе еще беззаветней люблю,
Душу твою бесконечную!
1891
|
|
Примечания
«Северный вестник». 1892. № 2, с вар. в ст. 10 («Что могу позабыть про тебя я в безбрежности») -- ПСС-II, т. 23. В «Символах» с датой: «1891».
Милая, душу живую твою — обращено, вероятно, к З. Н. Гиппиус.
- ↑ Сорренто (итал. Sorrento) — город в Италии, в регионе Кампания.