Куда бѣжать! Видѣній замкнутъ кругъ.
50 Мучительныя лица кверху вздернувъ,
Они не разнимаютъ сжатыхъ рукъ.
И вдругъ,—какъ шулеръ, карты передернувъ,
Сразитъ врага,—паукъ, скользнувши внизъ,
Внезапно превратился въ тяжкій жерновъ.
55 И мельничные брызги поднялись.
Всѣ люди, сколько ихъ ни есть на свѣтѣ,
Въ водоворотъ чудовищный сплелись.
И точно эту влагу били плети,
Такъ много было бѣшенства кругомъ,—
60 Росли и рвались вновь узлы и сѣти.
Невидимымъ гонимы рычагомъ,
Стремительно неслись въ водоворотѣ
За другомъ другъ, враждебный за врагомъ.
Какъ будто бы по собственной охотѣ,
65 Вкругъ страшнаго носились колеса,
Въ загробно-блѣдной лунной позолотѣ.
Мятется бѣлой пѣны полоса,
Утопленники тонутъ, пропадаютъ,
А тамъ, на днѣ—подводные лѣса.
70 Встаютъ какъ тьма, безмолвно выростаютъ,
Оплоты, какъ гиганты, громоздятъ,
И вѣтви змѣевидныя сплетаютъ.
Вверху, внизу, куда ни кинешь взглядъ,
Густѣютъ глыбы зелени ползущей,
75 Ростутъ, и угрожающе молчатъ.