Синонимы: гостиная — салон (Вяземский)
|
Примечания
Первая публикация: «Московский наблюдатель». 1836, июнь, кн. 2, без подписи. Два автографа: один в письме Вяземского А. И. Тургеневу от 7 июня 1836 г., с просьбой «передать в «Наблюдатель» («Остафьевский архив». Т. 3. С. 322), второй — в письме Вяземского Жуковскому от 29 июня 1836 г. (ПД), с указанием «дать ход по Дерпту этому филологическому рассуждению» («Русский архив». 1900. № 3. С. 380—381). В Дерпте проводил лето Ф. В. Булгарин. В том же письме Жуковскому Вяземский поясняет, что стихотворение явилось «ответом учёному дерптскому на критику на письмо Тургенева» (там же). Речь идёт о рецензии Булгарина на первый том «Современника», в которой он нападал на слог опубликованной здесь «Хроники русского в Париже» А. И. Тургенева, что и вызвало появление эпиграммы. «Неужели ныне так говорят по-русски? — писал Булгарин. — Русский хронист «нашёл салоны и прихожие полные посетителей у гг. Тьера и Гизо»…» («Северная пчела». 1836. 9 июня).
- ↑ Видок Франсуа Эжен (1775—1857) — французский авантюрист, вор, одно время глава парижской полиции; прозвище Видок закрепил за Булгариным Пушкин.