Сборник материалов по русско-турецкой войне 1877-78 гг. Вып. 2. (1898)/7 мая

Журнал военных действий против Турции на Европейском театре войны в 1877 году. — Часть I. С 12 апреля по 27 июня включительно.
автор М. А. Газенкампф (1843—1913)
См. Оглавление. Из сборника «Сборник Материалов по Русско-Турецкой войне 1877—78 г.г. на Балканском полуострове». Источник: Сборник Материалов по Русско-Турецкой войне 1877—78 г.г. на Балканском полуострове. Выпуск 2. — С.-Петербург: 1898 • Издание Военно-Исторической Комиссия Главного Штаба

[76]
7 МАЯ

1. Вчера вечером послано начальнику 32-й пех. дивизии с г.-м. Раухом следующее приказание:

1-й бригаде 32-й пех. дивизии направиться из Видры к Будешти, где оставить один полк с батареею, а другой полк [77]с батареею и казачьим № 31 полком перевести в Ольтеницу, на смену румынским войскам. 8 мая, вечером, эти позиции должны быть заняты. 10-й Донской батарее присоединиться к Кавказской казачьей дивизии, которой расположиться как назначено, заняв частью 4-й стрелковой бригады самое Журжево, а другую часть бригады расположить на позиции у Фратешти, на смену румынских войск. Румынские войска уходят из Журжева и Фратешти 7, 8 и 9 мая.

2. Полк. Паренсов сообщил вчера, вечером, об организованной им системе сбора сведений о неприятеле. В настоящее время он имеет своих агентов в Ольтенице, Журжеве, Систове, Рущуке, Орехове, Турну-Магурелли, Пикете (против Рахова) и Зимнице. Эти агенты, в свою очередь, имеют агентов в различных пунктах Придунайской Болгарии до Балканских гор. Вследствие этого он имеет возможность получать и представлять весьма обстоятельные сведения о числительности и передвижениях турецких войск по линии Дуная; за этою линиею на сведения уже положиться нельзя, так как они доходят весьма кружным путём и слишком поздно. О том, что делается в Балканах и за ними — нельзя будет получать надёжные сведения ранее перехода нашего через Дунай.

Сбор сведений вообще весьма затруднителен для нас и весьма легок для турок по следующей причине: турки зорко следят за каждым появляющимся на их берегу неизвестным человеком, между тем как румынские власти свободно пускают к себе через Дунай всякого. Поэтому турецкие шпионы есть повсюду (даже в числе второстепенных агентов товарищества Грегера, Горвица и Кагана; полк. Паренсов указывает на двух жидов в Журжеве Гензера и Мушона, которые, будучи турецкими шпионами, состоят комиссионерами по поставке продовольственных припасов для армии, так что знают в точности все наши маршруты), между тем как нашим агентам очень трудно проникать в Турцию. Как на опаснейших турецких шпионов, полк. Паренсов указал на следующих лиц: 1) В Журжеве: вышеупомянутые жиды Гензер и Мушон и греческий купец Клеанти. 2) В Браилове — Харазиадес, [78]рущукский грек. 3) В Галаце — Ладбреними, греческий купец, уже 20 лет состоящий поставщиком турецкой армии. 4) В Ольтенице — турецкий подданный из греков, доктор Константин, который во время пребывания там князя Карла дал об этом знать туркам условным оптическим сигналом; вскоре после чего и началась стрельба (князь Карл уже успел уехать).

В заключение полк. Паренсов сказал, что необходимо завести агентов из таких лиц, которые уже, так сказать, примелькались туркам, как например из купцов. Кроме того, необходимо послать нарочных надёжных агентов в Софию, Филиппополь и на станцию Рущукско-Варнской железной дороги Каспичени, от которой отходит ветвь на Шумлу. Все агенты полк. Паренсова, а также имеющиеся у него в виду проводники и переводчики — исключительно набраны им из болгар, так как грекам; во 1-х, нельзя доверять, а во 2-х, болгары так их ненавидят, что стоит лишь ввести хотя одного грека в число агентов, как большинство болгарских агентов откажется служить нам.

3. Составлены полк. Нагловским и подполк. Байковым, на основании личных рекогносцировок, дислокации VIII и XII корпусов в окрестностях Бухареста.

4. Составлена инструкция для производства рекогносцировки Дуная и его притоков и назначены партии для производства этой работы.

5. Получена Его Императорским Высочеством телеграмма от Наследника Цесаревича с извещением, что в назначенных в конвой Государя Императора сводных частях гвардии будет состоять: в сводной роте — 7 офицеров и 250 нижних чинов; в сводном полуэскадроне — 3 офицера и 85 нижних чинов. Состоящий ныне при Его Императорском Высочестве Главнокомандующем Соб. Е. В. конвой (2 эск.) Государь Император изволит взять Себе, а в конвой к Его Императорскому Высочеству Главнокомандующему назначен весь л.-гв. сводно-казачий полк (5 эск.).

6. Его Императорское Высочество телеграфировал Государю Императору: [79]

«Молодцы наши кавказцы; опередили они меня хорошими делами[1]. Надеюсь, что и мы не отстанем от них, когда начнём действовать. У нас нового ничего нет. Сегодня был у меня князь Карл[2]. При нём проходил через город 3-й эшелон средней колонны. Вечером я был у них на биваке; нашёл людей в самом молодецком настроении духа, несмотря на 30-дневный поход».

7. Для расквартирования VIII и XII корпусов в окрестностях Бухареста составлена следующая дислокация:

VIII корпус:


[80]

Штаб, управл. корпусн. артил. Жилява 250 двор.
и подвижн. парки 14-й и 15-й
Штаб 9-й пех. дивизии Берчени 250
15-й летучий парк
Управление 1-й бригады Леордени.
33-й пех. полк Попешти. 350
Леордени.
Дудешти.
Чепля.
Управление 2-й бригады Крецешти.
35-й пех. полк Крецешти. 340
Сантешти.
36-й пех. полк Бригадир. 430
Добрени.
Штаб 14-й пех. дивизии Кареда (Копачени) 225
14-й летучий парк
1-я бриг. 14-й пех. дивизии На позиции у Фратешти (близ Журжева).
1-я и 4-я бат. 14-й арт. бриг.
Управление 2-й бригады Кареда.
55-й пех. полк Дарешти 375 двор.
Кареда
56-й пех. полк — Копачени де-Сус 250
де-Жос
23-й казачий полк Варешти 300
Обедени
Валя-Драгулуй
Части, не входящие в состав корпусов:
7-й сапёрный батальон Одаиле 50 двор.
3-й, 4-й, 5-й и 6-й понтон. бат.
5-й телеграфный парк
Уральская казачья сотня
Магурелли Филипескулуй 590
Луи-Ассан
Оте-Темчан
Виртежу
Кирка
Нефлеу
Бригадир
Булгару
Интендан. транспор. (отделен., состоящие при VIII корпусе). Жилява.

Наибольшее расстояние: от Бухареста — 23 версты, от корпусного штаба — 17 вёрст, от дивизионных штабов — 8½ верст. Позиция у Фратешти находится: впереди корпусного штаба — на 41 версту, впереди дивизионного штаба — на 35½ верст, от Бухареста — в 52-х верстах.

XII корпус:


[81]

Штаб корпуса и управление корпусной артиллерии Михалешти (в 18 вер. от Бухареста по дороге в Александрию) 92 двор.
12-я пех. дивизия:
  Штаб дивизии Михалешти-де-Жос 80
  Подвижной лазарет
    (Сборный пункт дивизии у Станешти).
  Управление 1-й бригады
    45-й пех. полк
Домнешти 464 двор.
Кацик
Сирби-Домнешти
    46-й пех. полк Драгонешти 363
Присичени
Буда (Вида)
Чарнету-дин-Вале
  1-я и 4-я батареи 12-й артиллерийской бригады Михалешти-де-Жос (вместе с штаб. див.) 80
  Управление 2-й бригады
    47-й пех. полк
Попешти 369
Туфа
Новачи
    48-й пех. полк Гарнени 422
Кютцы
Банешти
Куркулешти
Стулпа
Япурешти
Зингурени
  2-я и 5-я батар. 12-й арт. бриг. Станешти 90
33-я пех. дивизия:
  Штаб и упр. 33-й арт. бриг. Бутуржени.
  Подвижной лазарет Градинаре.
     Сборный пункт дивизии на позиции у Кутуну).
  Управление 1-й бригады
    129-й пех. полк
Гештешти 490
Сторя
Баболе
Небуна
Байбоката
Вале
    130-й пех. полк Бутуржени 429
Плопи
Саксоне
Присичени-де-Сус
Фалкоянка
Обая
Цегес

[82]

1-я и 4-я батареи 33-й артил. бригады Катуну 86 двор.
Гурцени
Управление 2-й бригады
131-й пех. полк
Огрецина 445
Балашени
Тинтава
132-й пех. полк Болентино дин-Вале 460
де-Мижлок
Кривина
2-я и 5-я батареи 33-й артил. бригады Градинаре 99
Жиокану
Корпус. артил. 3-ьи и 6-ыя бат. 12-й и 33-й артил. бригад Слободзея 120
12-й и 17-й подвижн. парки Калцуна 76
12-й и 17-й летучие парки Клинчени 76
Донской каз. № 37 полк Балария 110
Интендант. транспор. (отделен., состоящие при XII корпусе) Олтени-Слободзея 31
6-й телеграфный парк Урдорени 36
Наибольшее расстояние частей от штаба корпуса 15 вёрст; от штабов дивизий — 8 вёрст.
5-я пех. дивизия:

Штаб дивизии — Драгомирешти (в окрестностях Бухареста).

Примечания править

  1. Примечание. Его Императорское Высочество изволил получить от Государя телеграмму о взятии Ардагана.
  2. Примечание. Князь Карл приезжал не более как на 2½ часа.


Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.