Прекрасная ночь (Оставляю домик милой — Гёте; Фет)/ДО
Прекрасная ночь |
Оригинал: нем. Die schöne Nacht, 1768. — Перевод опубл.: 1840[1]. Источникъ: Полное собраніе стихотвореній А. А. Фета / Приложеніе къ журналу «Нива» на 1912 г — СПб.: Т-во А. Ф. Марксъ, 1912. — Т. 2. — С. 173. • Известна также редакція этого перевода 1878 года — «Вотъ съ избушкой я прощаюсь…». |
|
- ↑ Опубликованъ въ сборникѣ сочиненій Фета «Лирическій пантеонъ» 1840 года, стр. 89