Предчувствие (Мережковский)

Предчувствие
автор Дмитрий Сергеевич Мережковский
Из сборника «Стихотворения 1883—1887». Дата создания: 1884, опубл.: 1886. Источник: merezhkovsky.ru, по изданию Мережковский Д. С. Стихотворения и поэмы / Вступительная статья, составление, подготовка текста и примечания К. А. Кумпан. (Новая Библиотека поэта) — СПб.: Академический проект, 2000 — 928 с.

Предчувствие



Я знаю: грозный час великого крушенья
            Сметет развалину веков —
Уродливую жизнь больного поколенья
            С ее расшатанных основ, —
И новая земля, и новые народы
            Тогда увидят пред собой
Не тронутый никем, — один лишь мир природы
            С его немеркнущей красой.
Таков же, как теперь, он был, он есть и будет,
            Он вечно юн, как Божество;
И ни одной черты никто в нем не осудит
            И не изменит ничего.
Величественный зал для радостного пира,
            Для пира будущих людей,
Он медлит празднеством любви, добра и мира
            Лишь в ожидании гостей:
Разостланы ковры лугов необозримых;
            На вековом граните гор
Покоится в лучах лампад неугасимых
            Небес сапфировый шатер;
И тень из опахал из перьев тучек нежных
            Дрожит на зеркале волны,
И блещет алебастр магнолий белоснежных,
            И розы нектаром полны,
И это всё — для них: всё это лишь убранство
            Для торжества грядущих дней,
Где трапезою — мир, чертогами — пространство
            Земли и неба, и морей.
И вот зачем полна природа для поэта,
            На лоне кроткой тишины,
Едва понятного, но сладкого обета
            Неумирающей весны.
И вот зачем цветы кадят свое куренье
            Во мгле росистых вечеров,
И вот о чем гремит серебряное пенье
            Неумолкающих валов.


1884

Примечания

ЖО. 1886. № 2, в составе 52 ст. начиналось фрагментом:

Я угадал, зачем возносятся куренья
       С цветов пленительной весны
И для кого гремит серебряное пенье
      Не умолкающей весны.
И небо над зарей развертывает полог
      Золототканых облаков,
Чтоб тихий сон полей был сладостен и долог
      В прохладе утренних часов.
Я угадал, зачем весь этот мир природы,
      В лучах нетленной красоты,
Предчувствием любви, и мира, и свободы
      Волнует пылкие мечты.

После ст. 32:

И вот, чего порой душе не доставало,
     Когда румянилась заря,
И солнце из-за туч победно выплывало,
     В венце рубиновом горя;

-- ПСС-II, т. 22. Вырезка из ЖО в фонде Мережковского (ИРЛИ), с правкой, совпадающей с основным текстом.