Поездка в Малую Азию (Семёнов)/Глава VI

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
VI

Переселенческій и школьный вопросы въ Малой Азіи.

править

Поощреніе турецкимъ правительствомъ иммиграціи.— Печальное положеніе переселенцевъ.— Отобраніе паспортовъ у русскихъ переселенцевъ.— Желательность открытія русскихъ школъ въ Малой Азіи.— Греческія школы.— Школы французскихъ католическихъ конгрегацій.— Нѣмецкія школы.— Американскія протестантскія миссіи.

Развитіе въ Малой Азіи рельсовой сѣти въ значительной степени подняло благосостояніе туземнаго населенія, которое, получивъ возможность сбыта произведеніямъ добывающей промышленности, расширило площадь обрабатываемой земли и болѣе дѣятельно, чѣмъ ранѣе, стало заниматься скотоводствомъ.

Но съ какой бы энергіей населеніе центральныхъ областей Малой Азіи не занималось бы различными видами сельскаго хозяйства, все же будетъ обработано не больше 15—20, въ лучшемъ случаѣ 25% годной для культуры земли. Происходитъ это вслѣдствіе слабой населенности центральныхъ вилайетовъ. Въ Ангорскомъ вилайетѣ плотность населенія — 10,3 чел., на 1 кв. килом., въ Конійскомъ всего 6,4 чел., въ Аданскомъ, несмотря на его прибрежное положеніе — 5,6 челов., въ Діарбекирскомъ — 8,7 челов., въ Ванскомъ — 2,8 челов., и т. д. {Сборн. конс. донесеній, 1901 г., вып. V, Статистико-Экономическій очеркъ Турціи А. Петряева. Въ Statesman's Year-Book и въ Almanach de Gotha цифры населенности доказаны болѣе высокія.}.

Понятно, что для процвѣтанія этихъ областей, для высокаго поднятія ихъ производительности необходимы не только усовершенствованные пути сообщенія, но и увеличеніе плотности населенія.

Турецкое правительство повидимому вполнѣ сознало это и поэтому стало примѣнять всѣ мѣры къ поощренію иммиграціи въ свои азіятскія владѣнія. За послѣднее время наплывъ переселенцевъ въ Азіятскую Турцію особенно увеличился. Главный контингентъ переселенцевъ составляютъ кавказскіе горцы, крымскіе татары, босняки и герцеговинцы. Конечно, всѣ переселенцы — мусульмане.

Турецкое правительство очень внимательно относится къ переселенцамъ и прилагаетъ большія заботы для обращенія ихъ въ осѣдлое земледѣльческое населеніе.

Если переселенцевъ прибываетъ небольшая партія — всего нѣсколько семействъ, то ихъ распредѣляютъ по существующимъ уже селеніямъ. Если же переселенцевъ много, то изъ нихъ образуютъ новый поселокъ. Мнѣ пришлось видѣть такія поселки близъ Ангоры и близъ Эрегли. Строятся они подъ наблюденіемъ мѣстныхъ властей или инженеромъ вилайета, или особо командированнымъ лицомъ. Распланированы поселки обыкновенно очень правильно и представляютъ собою рядъ кварталовъ, раздѣленныхъ широкими прямыми улицами. Для каждаго семейства отводится обширный дворъ, обнесенный глинобитною стѣною. Во дворѣ помѣщаются большею частью три постройки: одна для жилья, другая — конюшня и третья — сарай. Земли отводится много, а въ тѣхъ мѣстностяхъ, гдѣ примѣняется искусственное орошеніе, дается право на пользованіе вполнѣ достаточнымъ количествомъ воды. Каждое семейство получаетъ пару воловъ, плугъ и сѣмяна для посѣва. До сбора перваго урожая переселенцамъ выдается хлѣбъ, на взрослаго приблизительно 2 1/2 фун. въ сутки, на ребенка — 1 1/2 фун. Желающимъ правительство предоставляетъ вмѣсто хлѣба получать деньги по разсчету 10 пара (около 2 коп.) за фунтъ. Большинство получаетъ деньгами, которыя выдаются разъ въ недѣлю, весьма аккуратно.

Средства на содѣйствіе переселенцамъ получаются правительствомъ главнымъ образомъ съ особаго гербоваго сбора. Существуютъ особыя марки переселенческаго фонда, которыми оплачиваются въ одинаковомъ размѣрѣ съ обыкновеннымъ гербовымъ сборомъ всѣ документы, съ которыхъ таковой сборъ взимается.

Расходы правительства на переселенцевъ должны быть весьма значительны, такъ какъ переселяющихся теперь очень много. Какъ, говорилъ мнѣ начальникъ жандармеріи Ангорскаго вилайета, въ 1901 году въ вилайетъ прибыло изъ одной Босніи до 110.000 человѣкъ; черкесовъ (этимъ именемъ въ Малой Азіи называютъ всѣхъ переселенцевъ съ Кавказа и изъ Крыма), по словамъ начальника жандармеріи, прибыло меньше, но также много. Точной статистики не ведется, но говорятъ, что съ каждымъ рейсомъ парохода Русскаго Общества Пароходства и Торговли изъ Севастополя въ Константинополь прибываетъ нѣсколько сотъ человѣкъ. Пока я находился въ Эскишеирѣ, съ поѣздомъ изъ Хайдаръ-Наши прибыло болѣе 500 челов. переселенцевъ ингушей, изъ Терской области.

Разселяютъ прибывшихъ преимущественно въ Ангорскомъ и Конійскомъ вилайетахъ въ мѣстностяхъ ближайшихъ къ желѣзной дорогѣ, а также вдоль проектированнаго направленія Багдадской дороги. Часть переселенцевъ направляютъ въ Аданскій вилайетъ {Въ Аданскомъ вилайетѣ были водворены первые переселенцы съ Кивказа, выселившіеся послѣ Крымской и послѣдней Русско-Турецкой войны. Но большая часть этихъ переселенцевъ вымерла. (См. Записка о Малой Азіи Полк. Путяты, стр. 128).}.

Положеніе переселенцевъ, особенно русскихъ, весьма незавидное. Первое препятствіе, на которое они наталкиваются — незнаніе турецкаго языка или хотя бы довольно распространеннаго греческаго языка. Въ этомъ отношеніи переселенцы изъ Босніи и Герцеговины — счастливѣе, такъ какъ большинство ихъ знакомо съ турецкимъ языкомъ.

Вообще босняки чувствуютъ себя гораздо лучше черкесовъ. Имъ за время австрійской оккупаціи не совсѣмъ еще сдѣлался чуждъ строй турецкой жизни, требованія и взгляды мѣстныхъ властей. Да и природа Босніи и Герцеговины, а слѣдовательно и условія жизни въ ней, не особенно рѣзко отличается отъ природы центральныхъ областей Малой Азіи.

Переселенцы же съ Кавказа и изъ Крыма глубоко сожалѣютъ о томъ, что покинули свою родину, причемъ недавно прибывшіе въ страну столь же недовольны, какъ и переселившіеся уже нѣсколько лѣтъ назадъ и слѣдовательно обжившіеся {Меня весьма интересовали наши переселенцы и со многими изъ нихъ я подолгу бесѣдовалъ. На нѣсколькихъ переходахъ (изъ Карамина въ Нигде) у меня былъ конвой изъ заптіевъ, которые всѣ принадлежали къ числу переселенцевъ съ Кавказа. Они охотно разсказывали мнѣ (многіе хорошо говорятъ по русски) всѣ подробности о своемъ житьѣ-бытьѣ.}.

Только что пріѣхавшіе переселенцы обыкновенно бываютъ прямо ошеломлены тою картиною, которая, развертывается у нихъ передъ глазами. Вмѣсто богатыхъ растительностью долинъ Кавказа и Крыма, вмѣсто поросшихъ лѣсомъ горныхъ склоновъ, они видятъ не редъ собой унылую, безжизненную равнину, прорѣзанную въ различныхъ направленіяхъ невысокими горными цѣпями, обнаженные склоны которыхъ лишены всякой растительности. Переселенцы, которыхъ я видѣлъ въ Эскишеирѣ, были подавлены видомъ окружающей ихъ мѣстности и не хотѣли вѣрить, что дальше къ Ангорѣ, гдѣ ихъ предполагалось поселить, природа ничѣмъ не лучше.

"Не можетъ быть, чтобы такой обманъ былъ,— говорилъ мнѣ старикъ-ингушъ изъ этой партіи переселенцевъ.— Гдѣ-жъ жить-то тутъ? Гдѣ скотину пасти? Что-жъ здѣсь скотина землю жретъ, что-ли!— показывалъ онъ съ негодованіемъ на разстилавшуюся кругомъ желтовато-бурую равнину. Подобное настроеніе господствуетъ среди всѣхъ переселенцевъ. Общее страстное желаніе — вернуться назадъ на родину.

А между тѣмъ переселенческое движеніе отъ насъ въ Малую Азію все усиливается и усиливается.

Со стороны мѣстныхъ жителей переселенцы, по крайней мѣрѣ наши, встрѣчаютъ недружелюбное отношеніе, Заботы правительства объ этихъ переселенцахъ, постройка для нихъ цѣлыхъ новыхъ селеній, предоставленіе имъ хорошей земли, а главное денежныя выдачи, озлобляютъ туземцевъ, которые видятъ въ новоприбывшихъ какихъ-то дармоѣдовъ, неизвѣстно почему заслужившихъ благоволѣніе властей. Кражи, грабежи — все относится на счетъ непрошенныхъ гостей, а такъ какъ ингуши дѣйствительно не прочь иногда пограбить, то озлобленіе мѣстнаго населенія Анатоліи очень велико. Турецкая администрація, хотя и дѣлаетъ необходимое для обращенія переселяющихся въ осѣдлыхъ земледѣльцевъ, но, по своимъ врожденнымъ склонностямъ, одновременно старается выжать всѣ соки изъ новоприбывшихъ.

Защитить себя отъ насилій и произвола турецкихъ властей наши переселенцы не могутъ, такъ какъ никакой поддержкой со стороны русскихъ представителей они не пользуются, да и не могутъ пользоваться, вслѣдствіе отсутствія какихъ либо документовъ, удостовѣряющихъ личность. Всѣ эти документы отбираются турецкими властями еще до появленія переселенцевъ въ Малой Азіи.

Производится это слѣдующимъ образомъ: Когда русскій пароходъ приходитъ съ переселенцами изъ Севастополя въ Константинополь, то, не спуская на берегъ переселенцевъ, ихъ на рейдѣ пересаживаютъ на турецкій пароходъ, который обыкновенно отправляется въ Дериндже (Исмидскій заливъ). По прибытіи на мѣсто, переселенцамъ, ранѣе чѣмъ ихъ высадятъ, предъявляютъ требованіе выдать свои паспорта и вообще всѣ документы. Очень часто переселенцы протестуютъ. Тогда пароходъ, на которомъ имѣется достаточно солдатъ, уходитъ въ море и бросаетъ якорь гдѣ либо въ пустынномъ мѣстѣ, а переселенцамъ прекращается выдача воды и продовольствія. Понятно, что черезъ день турецкимъ властямъ удается добиться своего. Заполучивъ паспорта и произведя тщательный обыскъ, при которомъ отбирается не только все, что имѣетъ видъ оффиціальнаго документа, но и письма, книги и пр., власти высаживаютъ несчастныхъ переселенцевъ съ парохода и немедленно же отправляютъ ихъ по желѣзной дорогѣ внутрь страны.

Тожественные разсказы о такомъ обращеніи съ переселенцами я слышалъ нѣсколько разъ и въ Ангорскомъ, и въ Конійскомъ вилайетѣ, что служитъ вполнѣ достаточнымъ доказательствомъ ихъ правдивости.

Особенно возмутительный случай произошелъ осенью 1901 года съ партіей черкесовъ, прибывшихъ въ Ангору. Эти черкесы, въ количествѣ 150 челов., не были переселенцами, а представляли собою нѣчто въ родѣ ходоковъ, посланныхъ группою селеній въ Терской области, чтобы узнать стоитъ ли переселяться въ Малую Азію. Но словамъ этихъ самыхъ черкесовъ, посылка ходоковъ была произведена по совѣту русскихъ властей, отговаривавшихъ отъ переселенія и предлагавшихъ раньше ознакомиться со страною. Всѣ 150 человѣкъ получили обыкновенные заграничные паспорта. Поустановленному порядку паспорта эти были турками отобраны и владѣльцы ихъ, лишенные всякихъ документовъ, были привезены въ Ангору, гдѣ они узнали, чтоихъ распредѣлятъ по окрестнымъ селеніямъ. Черкесы обратились съ жалобами, указывали, что ихъ семейства и все имущество осталось на Кавказѣ, что они совсѣмъ не хотятъ переселятся и пр., но все было, тщетно. Тогда черкесы устроили нѣчто вродѣ бунта: съ обнаженными шашками и кинжалами устремились, къ конаку и стали требовать выдачи русскихъ паспортовъ. Для того, чтобы ихъ успокоить, имъ было обѣщано, что паспорты будутъ возвращены. Черкесы повѣрили и успокоились, а въ послѣдующіе дни они маленькими партіями были разосланы по всему вилайету. Разсказывалъ мнѣ это въ Ангорѣ турецкій жандармскій офицеръ, родомъ также черкесъ, который былъ, спеціально командированъ изъ Константинополя для распредѣленія этихъ черкесовъ по селеніямъ Ангорскаго вилайета. Кромѣ того я слышалъ подтвержденія этого разсказа изъ нѣсколькихъ другихъ источниковъ. Одинъ черкесъ, не изъ этой партіи, но очутившійся почти въ такомъ же положеніи, сопровождалъ меня нѣкоторое время въ качествѣ заптія и разсказалъ мнѣ слѣдующее. Ингушъ родомъ, по имени Бекъ-Султанъ. Еспіевъ, служилъ, какъ говоритъ, въ Карсѣ, въ милиціи. Затѣмъ поселился на станціи Назранъ (на желѣзнодорожной линіи Бесланъ-Петровскъ), гдѣ у него имѣется домъ. Подъ вліяніемъ разсказовъ о томъ, что въ Турціи жить очень хорошо, захотѣлъ переселиться. Но русскій начальникъ уговорилъ его не продавать всего имущества на случай, если ему въ Турціи не понравится и онъ захочетъ вернуться. При выдачѣ паспорта русскій начальникъ сказалъ ему, что онъ можетъ вернуться въ Россію впродолженіе пяти лѣтъ.

По пріѣздѣ въ Малую Азію (въ маѣ 1901 г.) у него отобрали паспортъ. Судьба ему благопріятствовала. Какъ знающаго турецкій языкъ и служившаго раньше въ милиціи, вали Конійскаго вилайета назначилъ Бекъ-Султана заптіемъ. Несмотря на это въ Турціи ему очень не понравилось и онъ хотѣлъ вернуться въ Россію, но вслѣдствіе отсутствія паспорта не могъ этого сдѣлать. Тогда онъ рѣшилъ покориться своей участи и продать свой домъ, который у него остался въ Назранѣ, но для этого требовались документы, которые у него отобрали. Добрался онъ до Коніи, гдѣ имѣется русское консульство, но консулъ не могъ ему помочь вслѣдствіе неимѣнія имъ паспорта. Вали по просьбѣ консула обѣщалъ Бекъ-Султану вернуть паспортъ, но прошло уже полгода, а обѣщаніе это по прежнему оставалось неисполненнымъ.

Причины, побуждающія крымскихъ татаръ и кавказскихъ горцевъ выселяться въ Турцію, могутъ быть вполнѣ выяснены только на мѣстахъ выселенія, но, какъ мнѣ приходилось слышать въ Малой Азіи, склоняютъ къ эмиграціи турецкіе агенты, соблазняющіе туземное населеніе Крыма и Кавказа разсказами о превосходныхъ условіяхъ жизни въ Анатоліи и о тѣхъ льготахъ, которыя предоставляются переселенцамъ со стороны турецкаго правительства. Эмигрируютъ, къ сожалѣнію, не отбросы населенія, не отдѣльныя личности, а цѣлыя селенія, многіе изъ жителей которыхъ хорошо владѣютъ русскимъ языкомъ и отчасти усвоили уже русскіе обычаи и русскую культуру. Встрѣтивъ совсѣмъ не то, что ожидали, эти переселенцы съ особенной любовью вспоминаютъ о Россіи, и всякаго русскаго считаютъ за своего родного человѣка. Вѣроятно было бы въ нашихъ интересахъ поддерживать и развивать эту любовь къ Россіи а не давать ей мало по малу совершенно заглохнуть подъ давленіемъ враждебныхъ намъ вліяній.

Достигнуть этого, мнѣ кажется, возможно съ помощью учрежденія въ Малой Азіи русскихъ школъ. Турецкое правительство съ достойными удивленія терпимостью и хладнокровіемъ относится къ иноземной школьной пропагандѣ. Этимъ пользуются всѣ иностранныя государства, заинтересованныя въ утвержденіи своего вліянія на Турецкомъ Востокѣ. Къ сожалѣнію русскія школы имѣются только въ Палестинѣ, а въ Малой Азіи ихъ нѣтъ. Между тѣмъ несомнѣнно, что такія школы, открытыя въ мѣстностяхъ, заселенныхъ переселенцами изъ Россіи, привлекли бы къ себѣ значительный контингентъ учениковъ. Этому способствовало бы не только чувство симпатіи и привязанности къ Россіи, но хотя и неполное, но все же знакомство черкесовъ и крымскихъ татаръ съ русскимъ языкомъ. Школы конечно должны быть приспособлены къ мѣстнымъ потребностямъ. Вѣроятно особенный успѣхъ имѣли бы школы типа низше-ремесленныхъ, такъ какъ даваемое ими образованіе встрѣтило бы большое сочувствіе среди туземнаго населенія Малой Азіи, совершенно незнакомаго со многими видами простѣйшихъ ремеслъ.

Конечно, прежде всего необходимо учрежденіе нѣсколькихъ русскихъ консульствъ и вице-консульствъ въ центральныхъ городахъ Малой Азіи. У насъ до сихъ поръ имѣется только одно консульство въ Коніи, притомъ весьма скромно обставленное (у консула нѣтъ даже секретаря, а только вольнонаемный драгоманъ). Между тѣмъ натискъ на Малую Азію иноземныхъ вліяній, и во главѣ всѣхъ нѣмецкаго, совершается съ громадной энергіей и мѣры для оставленія за Россіей, хотя бы скромнаго мѣста, уже давно сдѣлались настоятельно необходимыми.

Среди нетурецкихъ школъ первое мѣсто по распространенности занимаютъ греческія и армянскія школы, причемъ въ юго-западныхъ вилайетахъ преобладаютъ греческія школы, а въ сѣверо-восточныхъ армянскіе. Обставлены онѣ бѣдно, но всегда переполнены учащимися. Широкое распространеніе греческихъ школъ началось сравнительно недавно. Во многихъ мѣстностяхъ Малой Азіи греческое населеніе только теперь, съ помощью школъ, начинаетъ учиться греческому языку, который былъ совершенно забытъ. Напримѣръ въ Ангорскомъ вилайетѣ, даже богослуженіе во многихъ греческихъ церквахъ совершается на турецкомъ языкѣ, вслѣдствіе полнаго незнанія мѣстными греками своего родного языка.

Но теперь замѣчается во всей Малой Азіи сильный ростъ національнаго самосознанія среди грековъ. Преподаваніе во всѣхъ ихъ школахъ ведется въ строго патріотическомъ духѣ и мечты о созданіи Великой Греціи начинаютъ все болѣе и болѣе распространяться среди молодого поколѣнія. Конечно, симпатій къ Россіи это поколѣніе далеко не питаетъ.

Во всѣхъ значительныхъ центрахъ Малой Азіи имѣются французскія школы, содержимыя католическими конгрегаціями. Число этихъ школъ продолжаетъ увеличиваться, причемъ онѣ открываются по всѣмъ линіямъ новопостроенныхъ желѣзныхъ дорогъ.

Обставлены и содержатся эти школы превосходно, въ особенности женскія. Чистота, порядокъ, любовь къ своему дѣлу, а со стороны монахинь и горячая любовь къ дѣтямъ, составляютъ отличительную черту католическихъ школъ. При школѣ всегда имѣется интернатъ (въ Эскишеирѣ въ мужской школѣ интернатъ на 150 учениковъ, а въ женской на 90). Курсъ ученія 6—7 лѣтній, причемъ объемъ курса мужскихъ школъ, по нѣкоторымъ предметамъ, выше курса нашихъ гимназій. Въ женскихъ школахъ ученицы рѣдко проходятъ весь курсъ. Родители воспитанницъ обыкновенно считаютъ, что полное образованіе излишне и берутъ дѣвочекъ черезъ 3—4 года.

Плата за ученье очень скромная: въ младшихъ классахъ 40 піастр. (3 р. 40 к.) въ семестръ, въ среднихъ — 50 піастр., въ старшихъ — 60 піастр. Дѣти несостоятельныхъ родителей обучаются безплатно.

Принимаютъ въ школы дѣтей всѣхъ національностей и вѣроисповѣданій. Преподаваніе ведется исключительно на французскомъ языкѣ и всякій другой языкъ въ качествѣ разговорнаго воспрещенъ. Обученіе вновь поступившихъ французскому языку производится по оригинальному методу, не отвѣчающему современнымъ требованіямъ педагогики, но очень быстро приводящему къ цѣли. Методъ этотъ заключается въ томъ, что ребенку запрещается говорить на иномъ языкѣ, кромѣ французскаго. Не имѣя никакихъ свѣдѣній въ этомъ послѣднемъ языкѣ, ребенокъ мѣсяца два молчитъ, затѣмъ начинаетъ говорить, а черезъ нѣсколько мѣсяцевъ уже свободно выражается по французски. Ученикъ, который начнетъ говорить на своемъ національномъ языкѣ, подвергается тѣлесному наказанію особымъ хлыстомъ, который провинившійся обязанъ послѣ носить за поясомъ до тѣхъ поръ, пока не накажутъ другого ребенка. Для того, чтобы избавиться отъ ношенія хлыста, обладатель его обыкновенно самъ слѣдитъ за своими товарищами: не заговоритъ ли кто изъ нихъ на нефранцузскомъ языкѣ, и если ему удастся кого нибудь поймать, то онъ немедленно доноситъ воспитателю. О такомъ методѣ обученія мнѣ добродушно разсказывалъ одинъ изъ монаховъ ордена ассомпціонистовъ, содержащихъ школы въ Эскишеирѣ. Но когда повѣствованіе о тѣлесныхъ наказаніяхъ услышалъ директоръ школы, то онъ строго остановилъ не въ мѣру откровеннаго "брата" и пояснилъ, что хотя совершенно обойтись безъ тѣлесныхъ наказаній нельзя, но что все же они примѣняются лишь въ исключительныхъ случаяхъ.

Отъ администраціи французскихъ католическихъ школъ всякій посѣтитель неизмѣнно слышитъ увѣренія. что религіозныя вѣрованія воспитываемыхъ ими дѣтей нисколько не затрогиваются. Въ дѣйствительности всѣ воспитанники, а въ особенности воспитанницы, черезъ нѣсколько лѣтъ превращаются въ вѣрныхъ чадъ католической церкви. Достигается это обязательными посѣщеніями всѣхъ церковныхъ службъ (при каждой школѣ имѣется капелла), хоровымъ пѣніемъ псалмовъ и молитвъ и т. п. Въ женскихъ школахъ нерѣдко случается, что дѣвушки, окончивъ курсъ, остаются при школѣ, а затѣмъ постригаются въ монахини того же ордена, которымъ содержится школа.

На линіи Анатолійской жел. дор. въ Хайдаръ-Пашѣ и въ Эскишеирѣ имѣются нѣмецкія школы, содержимыя правленіемъ дороги. Школа въ Эскишеирѣ для дѣтей обоего пола. Обставлена плохо. Курсъ считается 6-ти класснымъ, но на всѣ шесть классовъ имѣется только одна учительница и одинъ учитель, причемъ учительница завѣдуетъ обученіемъ въ трехъ низшихъ классахъ, и учитель въ трехъ высшихъ. Три класса помѣщаются въ одной большой залѣ. Всего обучается въ Эскишеирской школѣ до 100 мальчиковъ и дѣвочекъ.

Протестантскія американскія миссіи, содержимыя на средства главнымъ образомъ "сѣверо-американскаго миссіонерскаго союза", дѣятельно ведутъ свою пропаганду, но центръ ея находится въ восточной половинѣ Малой Азіи, въ вилайетахъ съ преобладающимъ армянскимъ населеніемъ. Американскія миссіи располагаютъ большими средствами и содержатъ учебныя заведенія различныхъ типовъ, начиная отъ низшихъ школъ до колледжей, при которыхъ имѣются даже философскія отдѣленія.

Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.