14. Пиръ.
(Къ Сабурову. Какъ онъ не понималъ моего пылкаго сердца).
(Къ Сабурову. Какъ онъ не понималъ моего пылкаго сердца).
Приди ко мнѣ, любезный другъ,
Подъ сѣнь черемухъ и акацій,
Чтобъ раздѣлить святой досугъ
В объятьяхъ мира, музъ и грацій.
Не мясо тучного тельца,
Не фрукты Греціи счастливой
Увидишь ты; не медъ, не пиво
Блеснутъ въ стаканѣ пришлеца!
Но за столомъ любимца Феба
Пируетъ дружба и она;
А снѣдь—кусокъ прекрасный хлѣба
И рюмка краснаго вина.
Пиръ («Приди ко мнѣ, любезный другъ...») Иллюстрированное полное собраніе сочиненій М. Ю. Лермонтова / Редакція В. В. Каллаша — М.: Печатникъ, 1914. — Т. I. — С. 48. (РГБ)
Примѣчанія
- ↑ «Отечественныя записки», 1859, томъ 125, № 7, отд. I, с. 14
- ↑ Cъ позднейшей пометой Лермонтова: «Къ Сабурову. (Какъ онъ не понималъ моего пылкаго сердца?)» Михаилъ Ивановичъ Сабуровъ — товарищъ Лермонтова по пансіону.