Падение листьев (Боратынский)/редакция 1823 г.

Падение листьев : редакция 1823 г.
автор Евгений Абрамович Боратынский (1800—1844)
См. Сборник стихотворений 1827 г. Опубликовано в «Новостях Литературы», 1823, кн. III, № 12, стр. 186.

    Падение листьев


    Поблекнули ковры полей,
    Брега взрывал источник мутный,
    И голосистый соловей
    Умолкнул в роще бесприютной.
    Болезни жертва в цвете лет,
    К сей роще юноша унылый
    Последний горестный привет
    Отдать прибрёл отчизне милой:
    «Судьба исполнилась моя!
    Прости, убежище драгое!
    О, прорицанье роковое!
    Твой страшный голос помню я.
    С ненастной осенью приспеет,
    Вещало ты, мой смертный час,
    И для страдальца пожелтеет
    Дубравный лист в последний раз.
    Заплачет милая мне дева;
    Я вяну: лёгкою мечтой
    Мелькнув, исчез мой век младой.
    Последний лист падёт со древа,
    Последний час ударит мой!
    Затмили тучи свод лазурный;
    Осенних ветров слышен свист.
    Шуми, шуми, о ветер бурный!
    Вались, вались, поблёклый лист!
    От взоров матери унылой
    Сокрой меня с моей могилой;
    Когда ж с отчаяньем в очах,
    Пустыню воплем оглашая,
    Моя подруга молодая
    Её отыщет в сих местах:
    Тогда над камнем безответным,
    Где я навек опочию,
    Буди ты шорохом приветным
    Тень услажденную мою!» —
    Сбылось. Увы! судьбины гнева
    Мольбами бедный не смягчил:
    Последний лист упал со древа,
    Последний час его пробил.
    Близ рощи той его гробница;
    Но не пришла краса-девица
    Свой долг заветный ей отдать,
    А зрела каждая денница
    Над ней рыдающую мать.


    1823