Одиночество (Ламартин; Тютчев)/ПСС 2002 (СО)

← Гектор и Андромаха | Одиночество : Из Ламартина | «Не дай нам духу празднословья!» → |
Оригинал: фр. L’Isolement. — Перевод созд.: 1822, опубл: 1822[1]. Источник: ФЭБ со ссылкой на книгу Ф. И. Тютчев. Полное собрание сочинений и писем в шести томах. — М.: Издательский центр «Классика», 2002. — Т. 1. Стихотворения, 1813—1849. — С. 33—34. — ISBN 5-7735-0129-5. • См. Стихотворения Тютчева 1822 года. |
|
Примечания
- Вариант, опубликованный в «Труды Общества любителей российской словесности», 1822 г. ч. II. С. 231–233:
Как часто, бросив взор с утесистой вершины, * 5 Здесь пенится река, там дола красота, * Зари последний луч во сумраке блуждает * Все тихо, все мертво, лишь колокол священный * Прелестный край! — Но восхищенью * С холма на холм влачится взор унылый * 25 И вы, мои поля, и рощи, и долины, * Встает ли день, ночные ль сходят тени, * И долго ль страннику томиться в заточенье? * Тогда, быть может, прояснится * Встают гроза и вихрь, и лист крутят пустынный, |
- ↑ Военная газета «Русский инвалид», 1822. № 68. С. 271–272, с подзаголовком «Из Ламартина», с подписью «Н. Тчв».
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |