Обсуждение шаблона:Отексте

Последнее сообщение: 2 года назад от Vladis13 в теме «ОГЛАВЛЕНИЕ не работает»

Инструкция

править

Может быть, её «вделать» в сам шаблон? Используя <noinclude> естественно. - Innv 09:31, 4 мая 2008 (UTC)Ответить

Да, если это служит наглядности. Dmitrismirnov 09:39, 4 мая 2008 (UTC)Ответить
Ок. Тогда встрою :) - Innv 09:45, 4 мая 2008 (UTC)Ответить

НАЗВАНИЕ ЧАСТЬ

править

Нужен хоть какой-нибудь разделитель между НАЗВАНИЕМ и ЧАСТЬЮ. Тире, например. // Сыр Российский 11:12, 6 января 2010 (UTC)Ответить

Разумеется, нужно сделать. Правда, есть одна проблема: до сих пор из-за отсутствия «встроенного» разделителя его обычно добавляли вручную, причем разными способами — либо в конец параметра НАЗВАНИЕ, либо в параметр ЧАСТЬ. Теперь, если сделать разделитель автоматическим, старые разделители придется убирать. Это лучше сделать ботом, но нужно правильно поставить задачу. — Lozman 13:47, 6 января 2010 (UTC)Ответить
А может быть проще сделать шаблон "Оглаве"? Да и графы в нем можно сделать более естественными для этой весьма распространенной ситуации. --Bkmd 14:00, 6 января 2010 (UTC)Ответить
С одной стороны вроде бы проще, т.к. ситуация действительно специфическая. С другой — не хочется просто так плодить дополнительные шаблоны, если эта функциональность уже реализована в {{Отексте}}. Кроме того, уже есть сотни или даже тысячи страниц, устроенных именно так, и их придется как-то исправлять. — Lozman 15:14, 6 января 2010 (UTC)Ответить

Параметр для посвящения

править

Думаю, стоило бы добавить необязательный параметр для посвящения (примеры: 1, 2). --EugeneZelenko 04:03, 8 января 2010 (UTC)Ответить

Если имеется в виду текст вроде «Милостивому государю Александру Петровичу» и т.д., то вряд ли стоит. Это — часть текста и должна находиться вместе с текстом, а шаблон предназначен для хранения служебной информации. — Lozman 23:40, 8 января 2010 (UTC)Ответить
Но всё-равно к тексту непосредственно не относится. Может тогда специальный шаблон? --EugeneZelenko 04:20, 9 января 2010 (UTC)Ответить
Типа {{Эпиграф}}? Infovarius 16:44, 14 февраля 2010 (UTC)Ответить
Вроде того. Хотя, возможно, форматирование текста посвящения должно отличаться. — Lozman 16:49, 14 февраля 2010 (UTC)Ответить

Размер заголовка

править

Сейчас в моём разрешении название текста в заголовке такая малявка, что еле читается. Может, увеличим раза в 2? Что-то у меня не получилось это сделать самому :( Infovarius 16:46, 14 февраля 2010 (UTC)Ответить

Про переводчиков

править

Есть несколько замечаний по информации про перевод:

  • Надо бы сделать текст нейтральным к полу для случая с переводчицами. Например, просто перевод.
  • Стоило бы иметь параметр ПЕРВОДЧИК1 аналогичный по назначению АВТОР1 (т. е. для сокращения ссылок).
  • Хотелось бы сделать информацию про переводчика независимым от наличия параметра языка оригинала. Т. е. случаях, когда язык оригинала точно неизвестен (например, указано, что произведения из сборника переводились с 2 языков, но не указано какие с какого именно).

EugeneZelenko 03:00, 22 июня 2010 (UTC)Ответить

Сделал вывод параметра ПЕРЕВОДЧИК максимально нейтральным (пер.), чтобы включить и переводчиц, и нескольких переводчиков в одном документе. Вариант перевод потребовал бы изменения падежа. Необходимость параметра ПЕРЕВОДЧИК1 для меня не вполне очевидна, т.к. при упоминании переводчика наряду с автором в целях компактности желательно сокращать выводимый текст, поэтому ссылки обычно не сокращаются. Информация о переводчике выводится всегда, кроме случаев, когда язык оригинала не указан или указан русский (т.е. предполагается, что это оригинал). Если же указан неизвестный язык оригинала (не предусмотренный в {{Transl-lang}}), информация о переводчике выводится. В качестве значения параметра ЯЗЫКОРИГИНАЛА можно указывать все варианты , например "французский, английский" или "неизвестен". Хотя мне кажется, что на странице сборника переводчиков указывать не обязательно, это лучше делать на страницах отдельных произведений. — Lozman 00:44, 26 июня 2010 (UTC)Ответить

Некоторые замечания

править

Прошу разъяснить:

  1. Использование в текстах в дореформенной орфографии, разбитых на главы: Антигона (Софокл/Шестаков)/VI. Второй стасимон/ДО, "подвал" главы содержит верные ссылки на предыдущую и следующую главы, но почему-то в центре ссылка на Антигона (Софокл/Шестаков) вместо указанной в параметре "НАЗВАНИЕ" Антигона (Софокл/Шестаков)/ДО.
  2. В современной орфографии: Сравнительные жизнеописания (Плутарх/Алексеев)/Тесей и Ромул/Сопоставление, почему в "подвале" в центре ссылка на Плутарха вместо ссылки на Жизнь и дела знаменитых людей древности (Плутарх/Алексеев)? Yuri Che 16:11, 13 января 2011 (UTC)Ответить
В нынешней реализации центральная ссылка в нижнем колонтитуле формируется по следующей замысловатой схеме:
  1. Ссылка на родительскую страницу (для подстраниц)
  2. Из параметра СОДЕРЖАНИЕ
  3. Из параметра ИЗСБОРНИКА
  4. Из параметра ИЗЦИКЛА
  5. Ссылка на страницу автора.
Выбирается первое значение из этого списка, содержащее внутреннюю ссылку, если ни одно не определено, дается просто ссылка на начало этой же страницы. В первом из приведенных примеров срабатывает № 1 (родительская страница Антигона (Софокл/Шестаков), т.к. Антигона (Софокл/Шестаков)/VI. Второй стасимон не существует, а Антигона (Софокл/Шестаков)/ДО — не родитель), во втором — № 5 (родительская страница Сравнительные жизнеописания (Плутарх/Алексеев) или Сравнительные жизнеописания (Плутарх/Алексеев)/Тесей и Ромул не существует, прочие параметры не определены). Всё это довольно запутано, возможно, кто-то предложит более логичную схему (но не хотелось бы ее усложнять). — Lozman 19:00, 13 января 2011 (UTC)Ответить
А где-нибудь эта интуитивно непонятная схема обсуждалась раньше? Yuri Che 22:52, 13 января 2011 (UTC)Ответить
Нет. Вообще вы первый задались этим вопросом :) — Lozman 23:57, 13 января 2011 (UTC)Ответить

Реализация oldwikisource:Wikisource:Microformat

править

Прошу добавить в шаблон тэги oldwikisource:Wikisource:Microformat для формирования метаданных экспорта в формат EPUB. В {{Навигация-мини}} и {{Обавторе}} я эти теги уже добавил, а здесь побаиваюсь. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 03:52, 20 марта 2012 (UTC)Ответить

Предложения по улучшению шаблона

править
  • Предлагаю добавить параметр КАТЕГОРИИ, где можно будет прописывать категории, которые должны быть проставлены для данного произведения (части, статьи). Например | КАТЕГОРИИ = [[Категория:Литература 1761 года]][[Категория:Восьмистишия]][[Категория:Шестистопный ямб]]. В результате, это 1) Повысит однообразность оформления текстов. Сейчас категории кто записывает в конце текста, кто -- сразу после этого шаблона... 2) Сделает их более видимыми, чем, скажем, в том случае, когда они проставляются в конце текста. 3) Семантически -- это тоже один из атрибутов, соотв. тексту -- категории, в которые он входит. 4) Позволит для пустого (незаданного) параметра (после того, как во всех текстах будет сделана такая замена) добавлять еще одну служебную категорию для улучшения текстов -- "Произведения без указанных категорий" (или "Произведения без указанных категорий в шаблоне Отексте"). Hinote (обсуждение) 17:37, 13 ноября 2013 (UTC)Ответить
    Не уверен, что это удачная идея. Общепринятое место для категорий — конец страницы, размещение их где-либо еще нежелательно без серьезных на то причин (в частности, не следует их ставить после шаблона). Указание категорий с помощью шаблона уместно, только если это делается автоматически; а прописывание категорий в шаблоне вручную никаких особых преимуществ по сравнению с обычной практикой не дает, зато вместо унификации наверняка приведет к еще большему разнобою (категории будут по привычке добавлять в конец). А для отслеживания статей без категорий и так существует Служебная:Некатегоризованные страницы. — Lozman (talk) 16:24, 17 ноября 2013 (UTC)Ответить

Сам без обсуждения не стал править, т.к. это очень часто используемый шаблон:

  • Текст "См.: страница_с_содержанием" наверное лучше поменять на что-то вроде "Содержание: см. страница_с_содержанием". Т.к. читающему не понятно, что именно "см.". И убрать италик для этой фразы -- т.к. в остальных предложениях на этой строке (язык и название оригинала, дата опубликования, и проч.) италик не используется... Hinote (обсуждение) 20:49, 13 ноября 2013 (UTC)Ответить
    Почему непонятно? В 99 с чем-то процентах случаев это понятно из названия страницы. Мне как раз непонятно, как можно об этом не догадаться. А курсивом отображается не только этот параметр, но также ИЗЦИКЛА и ИЗСБОРНИКА — или везде убирать, или везде оставлять. — Lozman (talk) 16:54, 17 ноября 2013 (UTC)Ответить
  • Можно (наверное) избавиться от параметра АВТОРЫ, если изменить "Автор:", "Авторы:" на "Авт.:" (аналогично тому, как это сделано для переводчика: "Пер."). Аналогично, надо бы ввести еще параметр ИСТОЧНИКИ (для произведений в ВТ, для вычитки которых использовались несколько источников) или поменять "Источник:" на "Ист.:". Hinote (обсуждение) 20:49, 13 ноября 2013 (UTC)Ответить
    Мне не нравится такой подход. Во-первых, параметр ПЕРЕВОДЧИК употребляется значительно реже и его оформление менее критично. Во-вторых (и это главное): «пер.» — общепринятое сокращение для переводчика, а «авт.» для автора употребляется весьма редко, поэтому нежелательно. Конечно, хотелось бы вывести из употребления параметр АВТОРЫ, но каким-то другим способом. — Lozman (talk) 16:54, 17 ноября 2013 (UTC)Ответить
    P.S. Также непонятно, почему текст может вычитываться по нескольким источникам. Если тексты в разных источниках идентичны — достаточно указывать только один. Если они существенно отличаются — возможно, стоит завести у нас несколько редакций текста, каждую со своим источником. Но как собирать один текст из нескольких разноречивых источников, неясно. — Lozman (talk) 22:19, 17 ноября 2013 (UTC)Ответить
  • Можно добавить параметры РЕДАКТОР ("Ред.: ..."), ХУДОЖНИК ("Худ.: ..."), ОФОРМИТЕЛЬ или ОФОРМЛЕНИЕ ("Оформ.: ..."). Или же это все (как и в случае с составителем) можно указать в АВТОР/АВТОРЫ, а ПЕРЕВОДЧИК здесь -- особый случай (для того, чтобы добавить категории, например и отдельно проверить АП)... Правильно я понимаю? Hinote (обсуждение) 20:49, 13 ноября 2013 (UTC)Ответить
    Можно, но зачем? Текст — произведение автора и (если перевод) переводчика, их и указываем. Художники и оформители не имеют отношения к авторству текста (могут иметь отношение к книге как изданию, но это другой уровень). Редакторов и составителей можно указывать, только если почему-то не указывается автор; для этого вполне достаточно параметра НЕТ_АВТОРА. — Lozman (talk) 16:54, 17 ноября 2013 (UTC)Ответить

Что-то не так с логикой в шаблоне: см. например здесь -- указаны АВТОРЫ, переводчик -- неизвестен. Выводится только фраза о переводчике, фраза об авторах -- не выводится. Hinote (обсуждение) 21:05, 13 ноября 2013 (UTC)Ответить

Логика в порядке, но согласно этой логике параметр НЕТ_АВТОРА имеет более высокий приоритет: если он указан (даже пустой), другие «авторские» параметры игнорируются. — Lozman (talk) 15:39, 17 ноября 2013 (UTC)Ответить

Ложное срабатывание параметра ВИКИПЕДИЯ

править

Даже если параметр ВИКИПЕДИЯ не указан, он всё равно почему-то срабатывает с появлением ссылки на несуществующую страницу (Википроекты: Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/Special:Search/PAGENAME). --ПростоУчастник (обсуждение) 12:23, 19 июня 2015 (UTC)Ответить

Равнозначность редакций

править

Подскажите, почему для ДО-редакций применяется какой-то особенный стиль оформления надписей в этом шаблоне? Как будто ДО-редакция какая-то ущербная и её нужно всячески выделять. По мне, так все редакции равнозначны и отображаться должны одинаково.--Silberrus (обсуждение) 18:48, 6 января 2016 (UTC)Ответить

Для редакций ДО применяется стиль oldspell из MediaWiki:Common.css. Это делается не для выделения, а из-за того, что не во всех операционных системах применяемые по умолчанию шрифты содержат символы ятя, ижицы и фиты. Когда здесь появились тексты в ДО, мы сделали этот стиль и указали в нём шрифты, которые в отличии от шрифтов по умолчанию, содержат эти символы и при этом поставляются вместе с самой операционной системой. С тех пор сменилось несколько поколений систем и браузеров, и ситуация с поддержкой ятя, ижицы и фиты улучшилась (по крайней мере в MS Windows), может и стоит сделать ревизию. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 19:12, 6 января 2016 (UTC)Ответить

РЕДАКЦИИ

править

@Lozman Кажется, ссылка на редакцию в другой орфографии показывается если другая страница названа с суффиксом вида /ДО или не имеет префикса, при этом создание отдельной страницы редакций не обязательно. (Пример: Грядущая раса (Бульвер-Литтон; Каменский) и Грядущая раса (Бульвер-Литтон; Каменский)/ДО.)
Тогда как, если страницы имеют суффикс (ВТ) или (ДО), то ссылка не отображается, и необходимо создавать отдельную страницу редакций. (Пример: Будущая порода людей (Бульвер-Литтон; Ахматова)/1875 (ВТ) и Будущая порода людей (Бульвер-Литтон; Ахматова)/1875 (ДО).)
Это избыточно, поскольку вынуждает дублировать шапку {{отексте}} на 3-х страницах. Страница редакций не содержит ничего кроме 2-х ссылок на разные орфографии. И это очень проблематично и трудозатратно, когда у писателя масса произведений, каждое из которых имеет множество переводов, что вынуждает создавать множество страниц со списком редакций.
Мне кажется, что было бы достаточно одной страницы произведения со списком переводов, вроде Грядущая раса (Бульвер-Литтон). Где через шаблон {{}} или просто вложенными маркированными списками можно перечислить ссылки на 2 орфографии для каждого перевода. А отдельную страницу для редакций создавать только для особых случаев.
Т. е., скрипт будет смотреть: 1) заполнен ли параметр РЕДАКЦИИ в шаблоне, если да использовать его. 2) существуют ли у {{ROOTPAGENAME}} подстраницы с суффиксами (ВТ) или (ДО), и если есть, то отображать их также как при суффиксе /ДО.
Возможно ли такое? Vladis13 (обсуждение) 23:16, 25 сентября 2022 (UTC)Ответить

ОГЛАВЛЕНИЕ не работает

править

@Lozman. После последних изменений не понимаю как работает параметр ОГЛАВЛЕНИЕ. Каждый раз приходится тратить час чтобы заставить работать, в этот раз не получается.
Навигация влево-вправо не работает. Страница Экскурсы в область русского эпоса (Миллер)/I. Князь Владимир и Евпраксия/ДО, страница оглавления Экскурсы в область русского эпоса (Миллер). Параметр ОГЛАВЛЕНИЕ задан как "6", если указываю прямую ссылку - не помогает. В справке Шаблон:Отексте#РЕДАКЦИИ написано: «Список редакций оформляется как
маркированный список.» Так и сделано. Vladis13 (обсуждение) 11:23, 6 октября 2022 (UTC)Ответить

  • Если подстраницы имеют суффикс /ДО, в оглавлении следует использовать шаблон {{}}, иначе не работает. Это всегда так было. — Lozman (talk) 19:40, 6 октября 2022 (UTC)Ответить
    • А зачем такое странное ограничение? Учитывая, что лет 10 суффикс /ДО считается устаревшим. А с новым суффиксом, вроде /1873 (ДО), шаблон {{}} не работает. Атавизм? Vladis13 (обсуждение) 21:37, 6 октября 2022 (UTC)Ответить
      • Считается устаревшим, но продолжает активно использоваться, страницы создаются до сих пор. Отличие старого способа в том, что одна редакция существует как подстраница другой за счет суффикса /ДО. Эту особенность и использует шаблон {{}}, который по ситуации включает/выключает этот суффикс. По новой схеме обе (и больше) редакции имеют общего родителя, поэтому {{}} здесь неприменим, и на странице оглавления он не нужен и не используется. — Lozman (talk) 22:17, 6 октября 2022 (UTC)Ответить
        • Да, но зачем это странное ограничение на странице оглавления? Есть ли какая-то причина что ссылку надо обязательно оборачивать в этот шаблон. Ссылки без суффикса нормально распознаются, может сделать также? Vladis13 (обсуждение) 23:00, 6 октября 2022 (UTC)Ответить
          • Проверил, это работает, даже если ссылки без шаблона. Но тогда ссылки обязательно без суффикса /ДО (на версии СО, которых сейчас нет). Случай, когда существуют только версии /ДО, не был предусмотрен. — Lozman (talk) 16:41, 8 октября 2022 (UTC)Ответить
            • Тогда надо сделать поддержку простых ссылок с /ДО. :-) Vladis13 (обсуждение) 20:01, 8 октября 2022 (UTC)Ответить
              • Т.е. сделать, чтобы между ссылками с /ДО навигация работала даже при отсутствии ссылок без /ДО? — Lozman (talk) 20:13, 8 октября 2022 (UTC)Ответить
                • Ну по примеру выше:
                  Навигация должна работать на Экскурсы в область русского эпоса (Миллер)/I. Князь Владимир и Евпраксия/ДО и далее. При этом такие ссылки чтобы можно было указывать на странице оглавления Экскурсы в область русского эпоса (Миллер) без шаблона {{}}.
                  Текущая ситуация выглядит как баг. - Что на странице оглавления ссылки для работы навигации должны указываться: или а) в шаблоне {{}} (СО-версий для большинства страниц никогда не будет), или б) без префикса /ДО, подразумевая СО, при этом они красные и ссылок на ДО нет (очевидный баг). Vladis13 (обсуждение) 20:45, 8 октября 2022 (UTC)Ответить
                • Кстати, большой недостаток шаблона {{}}, из-за которого я его не использую, в том, что не очевидно наличие ссылки на страницу ДО. Он показывает красную ссылку, и слева синий значок "Ъ". Посетителю абсолютно ничего не очевидно, что эта картинка кликабельна и по ней расположено произведение. Этот значок, как в том фильме: - "Ы" . - почему "Ы"? - чтоб никто не догадался. Vladis13 (обсуждение) 20:46, 8 октября 2022 (UTC)Ответить
                  • Что есть баг и что есть фича? Чтобы это выяснить, нужно знать концепцию, т.е. общее представление о том, как это должно работать. Такой концепции никогда не было. Изначально никаких редакций не предполагалось, все тексты должны были быть в СО. Потом стали добавлять тексты в ДО, и возникла идея параллелирования, — собственно /ДО. Кстати, я был против, считая, что тексты нужно добавлять строго в том виде, в котором они опубликованы, без трансформации (я и сейчас так считаю). Вариантам /ДО отводилась вспомогательная роль, потому они и создаются в виде подстраниц. Далее это обросло «инфраструктурой»: все эти 2О, ЕДО, ВАР и пр. Складывалось стихийно, в результате получился вот такой вот монстр. Чтобы привести его к внятному виду, нужна рабочая модель, т.е. не просто как это должно работать, но и каким путем это реализовать. У меня такой модели нет, может, вы предложите? Я уже однажды разработал механизм редакций на замену /ДО, но он так и не стал общеупотребительным. Кстати, а почему не использовать его? Экскурсы в область русского эпоса (Миллер)/1891 (ДО)/I. Князь Владимир и Евпраксия — как раз то, что нужно. — Lozman (talk) 02:25, 9 октября 2022 (UTC)Ответить
                    • Если есть страница ДО, то в оглавлении должна быть синяя ссылка на неё. Если вместо неё красная ссылка ведущая вникуда - это баг. :) Vladis13 (обсуждение) 02:33, 9 октября 2022 (UTC)Ответить
                    • При заливке с az.lib.ru я использовал суффикс /ДО, поскольку на сайте-доноре хаос. Там год издания может быть не указан, или быть где угодно в тексте. Часто там нет метки что текст в ДО. (Сейчас переименовал страниц 40, из них ~20 % оказались не распознанная ДО). Напр. http://az.lib.ru/s/shekspir_w/#gr14 «Виндзорские проказницы» перевод П. И. Вейнберга — значка «Ѣ» нет, хотя текст в ДО; у текстов ниже значки есть. Поэтому пусть лучше будет видно, что если нет года, то надо бы проверить страницу. Vladis13 (обсуждение) 02:47, 9 октября 2022 (UTC)Ответить
Вернуться на страницу «Отексте».