Есть въ мірѣ чудный звукъ… Изъ міровыхъ созвучій
Сильнѣе всѣхъ другихъ тотъ сладостный напѣвъ,
Когда звучатъ слова намъ милыхъ, юныхъ дѣвъ;
Напѣвъ тотъ радостный, могучій, страстный, жгучій… 5 Но все жъ дороже намъ, отраднѣе звучатъ Слова желанныя: „ты будь намъ другъ и братъ!“
Подай же руку мнѣ; мы снова будемъ братья…
Насъ ураганъ разбилъ, и въ разныхъ мы странахъ;
Однимъ лобзаніемъ разрушимъ мы во прахъ 10 Судьбы гоненія—и братскія объятья Пусть міру цѣлому безмолвно подтвердятъ, Что нѣтъ дороже словъ, какъ слово „другъ“ и „братъ“!
Когда Арменія, страна моя родная,
Узритъ своихъ сыновъ, сплоченныхъ въ кругъ единъ,—
15 Забывъ тяжелый слѣдъ и горя, и кручинъ,
И сладкихъ слезъ росу на раны проливая, Пойметъ, что намъ всего отраднѣе звучатъ Слова завѣтныя: „ты будь намъ другъ и братъ“.
Мы вмѣстѣ плакали въ тяжелыя годины… 20 Слились въ одинъ ручей потоки горькихъ слезъ…
Чтобъ смѣлый подвигъ нашъ обильный плодъ принесъ,
Сольемъ же радости и слезы воедино! Всего сердечнѣе, отраднѣе звучатъ Слова завѣтныя: „ты будь намъ другъ и братъ!“
25 Чтобъ оживилась вновь Арменія родная,
Мы вмѣстѣ орошать должны ея поля,
И жатву чудную родная дастъ земля;
Мы къ небу вознесемъ ту жатву, восклицая: „Всего дороже намъ, отраднѣе звучатъ 30 Слова завѣтныя: ты будь намъ другъ и братъ!“