Море (Вяземский)
|
Примечания
Печ. по авториз. копии в HP, с зачеркнутой датой (публикации): «1828». Автограф — набросок ст. 1 — 2 в «Записной книжке» 1825—1831 гг. под датой «4 августа (1825)» (ЗК. С. 118); автограф — набросок заключительной строфы в «Записной книжке» 1818—1828 гг. (ЗК. С. 101). Автограф (ЦГАЛИ, арх. А. С. Пушкина) в письме Вяземского Пушкину от 31 июля 1826 г. (впервые: Пушкин. Переписка. Спб., 1906. Т. 1. С. 359361), с вар.: нижняя часть письма срезана, и в автографе отсутствуют строфы 4—6, 10—12. Авториз. копия в РСб-1855(I) с печ. текста, с авторской правкой, частично учтенной в HP. Возможно, первоначальный набросок стихотворения был сделан в конце лета 1825 г., о чём свидетельствуют не только наброски в записных книжках, но и фраза из письма И. И. Дмитриева Вяземскому от 11 сентября 1825 г., содержащая просьбу прислать стихи «на Ревельский рейд» («Старина и новизна». 1898, кн. 2. С. 155).
- ↑ Впервые — в альманахе «Северные цветы на 1828 год», СПб., 1827, с. 18—22. Вошло в В дороге и дома. Собрание стихотворений князя П. А. Вяземского. — М.: Типография Бахметева, 1862. — С. 31—34..
- ↑ Кровь ближних не дымится в ней — намёк на казнь декабристов. Именно так понял подтекст стихотворения Пушкин, который в письме Вяземскому от 14 августа 1826 г. откликнулся на него посланием «Так море, древний душегубец…» со следующим комментарием: «Правда ли, что Николая Т<ургенева> привезли на корабле в ПБ? Вот каково море наше хвалёное!»
- ↑ И если смертный возмутит — возможно, намёк на Наполеона.
- ↑ Лик младой богини — Афродиты, рожденной из морской пены.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |