За миръ мы стоимъ постоянно,
Миръ — это всеобщій кумиръ,
А все же, какъ это ни странно,
Какъ кладъ не дается намъ миръ. 5 Воинственный духъ не ослабитъ
Ничто въ насъ — ни воля, ни гнётъ.
Взгляните вы взадъ и впередъ:
Кого нибудь гдѣ нибудь грабятъ,
Кого нибудь кто нибудь бьетъ.
***
10 На дняхъ я былъ въ обществѣ. Въ залѣ
За чайнымъ столомъ, при огнѣ,
Понятно, что мы толковали
О пруско-французской войнѣ.
Все было межъ нами различно: 15 Понятья, лѣта и чины,
Но всѣ разсуждали отлично,
Согласно, гуманно, прилично,
Какъ слѣдуетъ, противъ войны.
Чиновникъ, имѣющій шансы 20 На биржѣ разжиться, тогда
Сказалъ громогласно намъ: — „Да!
Война разоряетъ финансы…
Я противъ войны, господа!..“
***
Жена его, блѣдная дама, 25 Съ флакончикомъ спирта всегда,
Вздыхала: „Ахъ, это бѣда!.
Ужасно! Кровавая драма!..
Я противъ войны, господа!..“
***
Бурбонъ, возвѣщавшій сначала, 30 Что ромъ также слабъ, какъ вода,
Воскликнулъ: „Война — ерунда:
Безъ войнъ люди дохнутъ не мало…
Я противъ войны, господа!..“
***
Съ моноклями два лицеиста, 35 Два юные члены суда,
Кричали: „Не тѣ ужь года!
Война — это варварство чисто!
Мы противъ войны, господа!..“
***
Газетный крикунъ очень жарко 40 Высчитывалъ сумму вреда
Войны: „Хоть я врагъ навсегда
Луи Бонапарта, Бисмарка,
Но противъ войны, господа!“
***
„Любитель“ театра Лѣснаго, 45 Играющій слугъ иногда,
Артистъ, и туда и сюда,
Намъ тоже сказалъ свое слово:
„Да здравствуетъ миръ, господа!..“
***
Какъ мирный поэтъ, безъ сомнѣнья, 50 Я миръ проповѣдывалъ самъ.
Мы всѣ разошлись въ умиленьѣ
Къ двѣнадцати равно часамъ
Съ радушнаго, дачнаго пира,
Все выпивъ — лафитъ и коньякъ. 55 Но всѣ эти „граждане мира“
Не кончили вечера такъ.
***
Газетный крикунъ до разсвѣта
Ругательный пасквиль писалъ;
Два друга лицейскіе гдѣ-то 60 Свершили въ трактирѣ скандалъ;
Бурбонъ, послѣ толковъ о мирѣ,
Поѣхалъ въ Демидовскій садъ,
И въ спорѣ купца изъ Сибири
Ударилъ хлыстомъ, говорятъ.
65 Чиновникъ съ женою не кстати
Подрался, что слышалъ сосѣдъ,
И ночью съ двуспальной кровати
Отправился спать въ кабинетъ.
Артистъ монологъ изъ Гамлета 70 Выкрикивать съ площади сталъ,
Съ хожалымъ сцѣпился за это
И ночь всю въ участкѣ проспалъ.
***
Такъ бога раздоровъ и брани
Казнитъ прогрессивный нашъ клиръ, 75 Такъ „мирные“ наши граждане
Теперь проповѣдуютъ „миръ“.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.