Любовные элегии (Овидий; Краснов)/2/16

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Близ Сульмона, в Пелигнском имении ныне живу я;

Мал городок, но зато воздух от влаги здоров.

Здесь, несмотря на лучи раскаленные жаркого солнца

И на сиянье в ночи звезд Икарийского пса,

Нивы Пелигнские быстрой водой орошаются щедро

И зеленеет трава на плодоносной земле.

Почва обильна дарами Цереры, обильней лозами;

На разрыхленной земле маслина тоже растет.

Благодаря ручейкам, протекающим между травою,

Влажную землю собой дерн затеняет совсем.

Но мое пламя далеко... иль нет! я, пожалуй, ошибся:

Пламя-то здесь, но зато той, кто зажгла его, нет.

Если бы меж Диоскуров на небо меня поместили,

Я б не хотел без нее быть на самих небесах.

Пусть не находят покоя и в самой могиле суровой

Те, кто прорезали мир множеством дальних путей.

Или зачем для мужчин они не дали в спутницы женщин,

Если уж нужно для них множество дальних путей.

Право, тогда для меня, если б с милою сердцу подругой

В Альпах суровых я был, гладким казался бы путь.

С нею решился бы я и Ливийские Сирты проехать,

И подставлять паруса даже и сильным ветрам;

Девы, из груди которой чудовища страшные лают,

Бухты Малей кривой я не боялся б тогда;

Я не страшился б Харибды, суда беспощадно губящей,

То поглощая в себя, то возвращая волну.

Если же бурные ветры Нептуна совсем одолеют

И унесутся волной боги-спасители прочь,

Ты белоснежной рукой обвей мою сильную шею,

И драгоценный свой груз вынесу я без труда.

Часто для Геро Леандр проплывал темно-синие волны;

Он бы проплыл и в ту ночь, но слишком был путь.

А без тебя, хоть живу я в полях, виноградом обильных,

Хоть орошают вокруг злачные нивы ручьи,

Хоть земледелец отводит в каналы текущую влагу

И ветерок шелестит в темных вершинах дерев,

Кажется мне, вдыхаю не воздух здоровый Пелигна,

Что не на родине я, в вилле отцовской живу,

Но что в Киликии, Скифии дикой, зеленой Британьи

Иль меж утесов, где кровь пролил свою Прометей.

Тополи любят лозу, и лоза тополей не бросает:

Часто за что ж разлучен я с дорогою моей?

Впрочем, ведь ты поклялася, что мы не расстанемся вечно

Мною самим и еще глазками, счастьем моим.

Женские речи, как вижу я, листьев поблекнувших легче:

Волны и ветер тотчас буйно уносят их прочь.

Но если ты хоть немного заботы имеешь о милом,

То обещанья свои ныне в дела обрати.

Маленьких коней с косматою гривой в свою колесницу

Ты запряги и сама их поскорее гони.

Вы же, о горы, когда к нам приедет, понизьте вершины.

Вы ж извивайтесь путем гладким, долины, пред ней.