Лунным светом облитая (Гейне; Греков)

«Лунным светом облитая…»
автор Генрих Гейне (1797—1856), пер. Н. П. Греков (1810—1866)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: ?. — Источник: «Отечественные записки», 1862, том CXLIV, № 10, отд. I, с. 388


* * *


Лунным светом облитая,
Ты стояла предо мной,
Там, въ саду, в конце аллеи,
Где прощались мы с тобой.

Ты была преврасней ночи
И бледнее мертвеца,
И слезам, и поцалуям
Нашим не было конца.

Дни прошли, минули годы,
10 Ты страдала много лет,
И опять тебя увидел
Твой измученный поэт.

Но ты встретила безмолвно
Мой последний поцалуй,
15 Не заметила бежавших
Из очей горячих струй.

Было все забыто: горе,
Страсть, укоры злой судьбе,
И невольно я, невольно
20 Позавидовал тебе:

Лунным светом облитая
И съ венком из роз на лбу,
Сном спокойным, непробудным
Ты спала в своём гробу.




Примечания