К сезону заграничных поездок (Архангельский)/И. Уткин

К сезону заграничных поездок — И. Уткин
автор А. Г. Архангельский (1889—1938)
См. К сезону заграничных поездок. Опубл.: в составе цикла «К сезону заграничных поездок» — в 1929 году. Источник: Архангельский А. Г. Пародии. Эпиграммы / Вступ. статья, сост. и примеч. Евг. Ивановой — М.: Художественная литература, 1988. — С. 100—101. — ISBN 5-280-00204-6. • Пародия на произведения И. П. Уткина (1903—1944); в частности, обыгрывается поэма «Милое детство» (1926)[1].


    И. Уткин


    Милое детство
    бывает сто раз.
    Молодость —
    повторима.
    Тетя!
    Пишу письмецо для вас
    Прямо из самого
    Рима.
    Рим — это, знаете, —
    город такой,
    Около города Пармы.
    Здесь на базаре
    не городовой,
    А прямо-таки
    жандармы.
    Здесь хотя и фашистский режим[2],
    И угнетаемых скрежет,
    Но, к сожалению,
    что б я так жил,
    Теток пока не режут.[3]
    Вы понимаете?
    Что за страна!
    Это же прямо слякоть!
    Если тетина
    кровь мне нужна,
    Что же — прикажете плакать?
    Тетя!
    Прошу не грозить мне тюрьмой
    И не считать за невежу.
    Вас я,
    как только вернусь домой,
    Честное слово,
    Дорежу!



    Примечания

    1. Евг. Иванова. Примечания // Архангельский А. Г. Пародии. Эпиграммы. — М.: Художественная литература, 1988. — С. 323. — ISBN 5-280-00204-6.
    2. ...фашистский режим...итальянские фашисты находились у власти в 1922—1945 годах. — Примечание редактора Викитеки.
    3. ...Теток пока не режут. — герой поэмы «Милое детство» убивает свою тетку. — Евг. Иванова. — С. 323.


      Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

    Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.