Открыть главное меню
Yat-round-icon1.jpg

Къ Нѣману
авторъ Адамъ Мицкевичъ, пер. Иннокентій Васильевичъ Ѳедоровъ
Языкъ оригинала: польскій. Названіе въ оригиналѣ: Do Niemna. — Источникъ: Мицкевичъ А. Сочиненія А. Мицкевича. — СПб.: Типографія М. О. Вольфа, 1882. — Т. I. — С. 120. К Неману (Мицкевич; И. В. Фёдоров)/ДО въ новой орѳографіи


* * *


Нѣманъ, родная рѣка моя! Гдѣ эти воды,
Что я черпалъ когда-то въ безсильныя горсти бывало,
На которыхъ потомъ еще въ дикую глушь уплывалъ я,
Ища неспокойному сердцу прохлады свободной?

Здѣсь Лаура, глядяся съ восторгомъ на образъ свой чистый,
Любила плести свои косы и ихъ убирала цвѣтами,
Здѣсь образъ ея, нарисованный въ лонѣ волны серебристой,
Молодой и влюбленный, не разъ омочилъ я слезами.

Нѣманъ родной мой, гдѣ этихъ источниковъ слѣдъ,
А съ нимъ столько счастья, надежды такъ много?
Гдѣ милыя игры младенческихъ лѣтъ?

Гдѣ лучшія бурнаго вѣка тревоги?
Гдѣ Лаура моя? Гдѣ друзья мои тоже?
Все прошло, отчего жь не пройдутъ мои слезы!