Когда из школьных стен домой мы возвращались (Мюссе; Бунин)

"Когда из школьных стен домой мы возвращались..."
автор Альфред Де Мюссе, пер. Иван Алексеевич Бунин
Оригинал: французский, опубл.: 1890. — Источник: az.lib.ru

 АЛЬФРЕД ДЕ МЮССЕ

 ОТРЫВОК

 ...Когда из школьных стен домой мы возвращались,
 Мы находили там безмолвие одно;
 Отцы и братья нам не улыбались,
 Отцы, за родину погибшие давно...
 И хоть не раз горячих впечатлений
 Душа недетская в томлении ждала,
 Но было пусто все! И только по селенью
 Гудели медленно вдали колокола...
 Жизнь представлялась нам как бы двумя мирами:
 За нами - прошлое с угасшею борьбой,
 А новый день, встающий перед нами,
 Еще во тьме, чуть тронутый зарей...
 И ангел сумрачный для нас стал духом века;
 Мы обрели его сидящим на костях, -
 В плащ себялюбия закутан он, калека.
 Не то живой, не то уж полупрах...

 Так в Страсбурге дочь графа Сарвердена
 В гробу, под белою венчальною фатой,
 Лежит, сохранена, как мумия, от тлена,
 Но страшен вид ее, ребячески-худой!
 Холодною тоской и безотчетным страхом
 Томит ее наряд и мертвое лицо:
 Еще блестит се венчальное кольцо,
 А голова в цветах рассыпалася прахом!

 О дети будущих, далеких поколений!
 Когда вы в летний день, в отчизне дорогой,
 Из зелени лугов, в часы отдохновений,
 У плуга пот с чела сотрете трудовой
 И улыбнется вам под яркими лучами
 Земля-кормилица, - подумайте порой,
 Что мы свой путь прошли с бессильными слезами,
 Что жертвой были мы за будущий покой!

 1890