Из письма к Великопольскому (Пушкин)

<Из письма к Великопольскому> («С тобой мне вновь считаться довелось...»)
автор Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837)
См. Стихотворения 1826. Дата создания: 3 июня 1826[1], опубл.: 1884[2]. Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин»[3][4]


<ИЗ ПИСЬМА К ВЕЛИКОПОЛЬСКОМУ.>


С тобой мне вновь считаться довелось,
Певец любви то резвый, то унылый;
Играешь ты на лире очень мило,
Играешь ты довольно плохо в штос.
Пять сот рублей, проигранных тобою,
Наличные свидетели тому.
Судьба моя сходна с твоей судьбою;
Сей час, мой друг, увидишь почему.


3 июня 1826

Примечания

  1. Датируется согласно помете на письме
  2. Напечатано Бартеневым в публикации «Пушкин и Великопольский. Три новые письма Пушкина» — «Русский Архив», 1884, № 2, стр. 468.
  3. Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 16 т. — М.: Художественная литература, 1948. — Т. 3. Стихотворения, 1826—1836. Сказки. — С. 12.
  4. В ПСС напечатано по автографу.

Беловой автограф в письме к Великопольскому от 3 июня 1826 г. — ПД № 470.

В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с первого издания под ред. Морозова, 1887 г., т. VII, стр. 181. (Т. З.)

Стихи в записке к И. Е. Великопольскому от 3 июня 1826 г. Из Преображенского во Псков. После стихов следует приписка: «Сделайте одолжение, пятьсот рублей, которые вы мне должны, возвратить не мне, но Гавриилу Петровичу Назимову, чем очень обяжете преданного Вам душевно Александра Пушкина. 3 июня 1826. Преображенское.» Назимову Пушкин проиграл 500 руб.
См. также комметнарий Бонди.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.