Едва мы вышли из Трезенских врат (Расин; Тютчев)
← «Прекрасный будет день», — сказал товарищ…» (Из «Путевых картин» Гейне) | «Едва мы вышли из Трезенских врат…» (Из «Федры» Расина) | Средство и цель → |
Оригинал: французский. — См. Стихотворения 1827-30. Перевод созд.: 1820-е, опубл: 1900[1]. |
- «Едва мы вышли изъ Трезенскихъ вратъ…» // Ѳ. И. Тютчевъ. Полное собраніе сочиненій / Подъ редакціей П. В. Быкова. Съ критико-біографическимъ очеркомъ В. Я. Брюсова, библіографическимъ указателемъ, примѣчаніями, варіантами, факсимиле и портретомъ — 7-е изд. — СПб.: Т-во А. Ф. Марксъ, 1913. — С. 413—415 (РГБ).
- «Едва мы вышли из Трезенских врат…» // Ф. И. Тютчев. Полное собрание сочинений и писем в шести томах. — М.: Издательский центр «Классика», 2002. — Т. 1. Стихотворения, 1813—1849. — С. 95—97. — ISBN 5-7735-0129-5.
Примечания
править- ↑ Сочинения Ф. И. Тютчева. Стихотворения и политические статьи / Подгот. Эрн. Ф. Тютчева, А. А. Флоридов; предисловие И. Ф. и Д. Ф. Тютчевых. СПб., 1900, С. 379.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |