[84]
Духъ-скиталецъ
Освобожденный духъ въ обитель рая,
Покинувъ землю, радостно летѣлъ;
И хоръ свѣтилъ, привѣтливо сіяя,
Встрѣчалъ его у входа въ свой предѣлъ.
5 Онъ херувимовъ видѣлъ тамъ блаженныхъ,
Они ему кадили ѳиміамъ…
И вотъ престолъ въ каменьяхъ драгоцѣнныхъ,
Какъ молнія, блеснулъ его очамъ.
Царилъ покой, ничѣмъ не нарушимый,
10 Въ обители угодниковъ всегда,
И пламенѣлъ вѣнецъ неугасимый
Надъ ихъ челомъ, какъ яркая звѣзда.
Среди цвѣтовъ, журча, вода живая
Тамъ протекала чище дѣтскихъ слезъ,
15 И пѣнье райскихъ птицъ, не умолкая,
Во славу Всемогущаго неслось.
Изъ всѣхъ людей никто такой картины,
Исполненной божественныхъ красотъ,
[85]
Еще не видѣлъ до своей кончины,—
20 Величья Бога смертный не пойметъ!
И духъ вошелъ въ страну обѣтованья,
Гдѣ наступаетъ горести конецъ,
Гдѣ всѣ равны, гдѣ больше нѣтъ страданья,
И гдѣ со всѣми вѣчно Самъ Творецъ.
25 Но загрустилъ тотъ духъ въ покоѣ вѣчномъ
И возропталъ на новый свой удѣлъ,
И, не привыкнувъ къ радостямъ безпечнымъ,
Сказать святому своему хотѣлъ:
„Пусти меня туда, гдѣ есть мученья,
30 Въ то мѣсто слезъ, печали и заботъ,
Гдѣ влита горечь въ кубокъ наслажденья,
И гдѣ змѣя подъ розами ползетъ!
„Въ моей груди любовь живетъ такая,
Что сводъ ее небесный не вмѣститъ;
35 Она затмитъ собой сіянье рая,—
Земной любви ничто не побѣдитъ.
„Пусти меня туда, гдѣ есть мученья,
Въ то мѣсто слезъ, печали и заботъ,
Гдѣ влита горечь въ кубокъ наслажденья,
40 И гдѣ змѣя подъ розами ползетъ!“
С. Головачевскій.