Договор о Евразийском экономическом союзе/Приложение № 5

Договор о Евразийском экономическом союзе — Приложение № 5


Приложение № 5 править

к Договору о Евразийском
экономическом союзе


ПРОТОКОЛ
О ПОРЯДКЕ ЗАЧИСЛЕНИЯ И РАСПРЕДЕЛЕНИЯ СУММ ВВОЗНЫХ
ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН (ИНЫХ ПОШЛИН, НАЛОГОВ И СБОРОВ, ИМЕЮЩИХ
ЭКВИВАЛЕНТНОЕ ДЕЙСТВИЕ), ИХ ПЕРЕЧИСЛЕНИЯ В ДОХОД
БЮДЖЕТОВ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ

I. Общие положения править

1. Настоящий Протокол разработан в соответствии со статьёй 26 Договора о Евразийском экономическом союзе и определяет порядок зачисления и распределения между государствами-членами сумм ввозных таможенных пошлин, обязанность по уплате которых в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, возникла с 1 сентября 2010 г.

Настоящий Протокол применяется также в отношении сумм пеней (процентов), начисленных на суммы ввозных таможенных пошлин в случаях и порядке, предусмотренных в соответствии с регулирующими таможенные правоотношения международными договорами и актами, составляющими право Союза.

2. Понятия, используемые в настоящем Протоколе, означают следующее:

«единый счёт уполномоченного органа» — счёт, открытый уполномоченному органу в национальном (центральном) банке либо в уполномоченном органе, имеющем корреспондентский счёт в национальном (центральном) банке, для зачисления и распределения поступлений между бюджетами данного государства-члена;

«отчётный день» — рабочий день государства-члена, в который осуществляется зачисление на единый счёт уполномоченного органа сумм ввозных таможенных пошлин;

«процент за просрочку» — сумма, подлежащая перечислению государством-членом другим государствам-членам за нарушение положений настоящего Протокола, повлёкшее неисполнение, неполное и (или) несвоевременное исполнение обязательств государства-члена по перечислению сумм от распределения ввозных таможенных пошлин;

«счёт в иностранной валюте» — счёт, открытый уполномоченному органу одного государства-члена в национальном (центральном) банке в валюте другого государства-члена для зачисления этим другим государством-членом поступлений от распределения ввозных таможенных пошлин;

«текущий день» — следующий за отчётным рабочий день государства-члена, в который осуществляются операции по распределению сумм ввозных таможенных пошлин за отчётный день;

«уполномоченный орган» — государственный орган государства-члена, осуществляющий кассовое обслуживание исполнения бюджета этого государства-члена.

Иные понятия, используемые в настоящем Протоколе, применяются в значениях, определённых Договором о Евразийском экономическом союзе и Таможенным кодексом Евразийского экономического союза.

II. Порядок зачисления и распределения между государствами-членами сумм ввозных таможенных пошлин править

3. Суммы ввозных таможенных пошлин подлежат зачислению в национальной валюте на единый счёт уполномоченного органа того государства-члена, в котором они подлежат уплате в соответствии с регулирующими таможенные правоотношения международными договорами и актами, составляющими право Союза, в том числе при взыскании ввозных таможенных пошлин.

Ввозные таможенные пошлины уплачиваются плательщиками на единый счёт уполномоченного органа отдельными расчётными (платёжными) документами (инструкциями).

В счёт уплаты ввозных таможенных пошлин могут быть зачтены налоги и сборы, а также иные платежи (за исключением специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин), подлежащие уплате в соответствии с законодательством государства-члена, поступившие на единый счёт уполномоченного органа.

В соответствии с Положением о зачислении и распределении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных пошлин (приложение к приложению № 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе) в счёт погашения задолженности плательщиков по уплате ввозных таможенных пошлин могут быть зачтены специальные, антидемпинговые и компенсационные пошлины.

Возврат (зачёт) сумм ввозных таможенных пошлин осуществляется в соответствии с законодательством государств-членов, если иное не установлено регулирующими таможенные правоотношения международными договорами и актами, составляющими право Союза, с учётом положений настоящего Протокола.

Суммы ввозных таможенных пошлин не могут быть зачтены в счёт уплаты иных платежей, кроме зачёта в счёт погашения задолженности плательщиков по уплате таможенных платежей, специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин, а также пеней (процентов) (далее — зачёт в счёт погашения задолженности).

4. На денежные средства, находящиеся на едином счёте уполномоченного органа, не может быть обращено взыскание в порядке исполнения судебных актов или каким-либо иным способом, за исключением случаев погашения задолженности плательщиков по уплате таможенных платежей, специальных, антидемпинговых и компенсационных пошлин, а также пеней (процентов).

5. Уполномоченные органы государств-членов обособленно учитывают следующие поступления:

суммы поступлений (возвратов, зачётов в счёт погашения задолженности) ввозных таможенных пошлин на едином счёте уполномоченного органа;

суммы распределённых ввозных таможенных пошлин, перечисленные на счета в иностранной валюте других государств-членов;

суммы зачисленных в бюджет государства-члена доходов от распределения этим государством-членом сумм ввозных таможенных пошлин;

суммы ввозных таможенных пошлин, поступившие в бюджет государства-члена от других государств-членов;

поступившие в бюджет государства-члена проценты за просрочку, установленные настоящим Протоколом;

суммы распределённых ввозных таможенных пошлин, перечисление которых на счета в иностранной валюте других государств-членов приостановлено.

Указанные суммы поступлений обособленно отражаются в отчётности об исполнении бюджета каждого из государств-членов.

6. Суммы ввозных таможенных пошлин, поступившие на единый счёт уполномоченного органа государства-члена за последний рабочий день календарного года, отражаются в отчёте об исполнении бюджета данного государства-члена за отчётный год.

Суммы распределённых ввозных таможенных пошлин за последний рабочий день календарного года государства-члена перечисляются не позднее второго рабочего дня текущего года государства-члена в бюджет этого государства-члена и на счета в иностранной валюте других государств-членов, а также отражаются в отчёте об исполнении бюджета за отчётный год.

Суммы доходов от распределения ввозных таможенных пошлин, поступившие в бюджет государства-члена от уполномоченных органов других государств-членов за последний рабочий день календарного года других государств-членов, отражаются в отчёте об исполнении бюджета за текущий год.

7. Возврат плательщику сумм ввозных таможенных пошлин, их зачёт в счёт погашения задолженности осуществляются с единого счёта уполномоченного органа в текущем дне в пределах сумм ввозных таможенных пошлин, поступивших на единый счёт уполномоченного органа, а также зачтённых в счёт уплаты ввозных таможенных пошлин в отчётном дне, с учётом сумм возврата ввозных таможенных пошлин, не принятых национальным (центральным) банком к исполнению в отчётном дне.

Возврат плательщику сумм ввозных таможенных пошлин, их зачёт в счёт погашения задолженности осуществляются с единого счёта уполномоченного органа Республики Казахстан в отчётном дне в пределах сумм ввозных таможенных пошлин, поступивших (зачтённых) на единый счёт этого уполномоченного органа в день осуществления возврата (зачёта).

8. Определение сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих возврату и (или) зачёту в счёт погашения задолженности, в текущем дне осуществляется до распределения сумм поступивших ввозных таможенных пошлин между государствами-членами.

9. При недостаточности средств для осуществления возврата ввозных таможенных пошлин и (или) зачёта в счёт погашения задолженности в соответствии с пунктом 7 настоящего Протокола указанный возврат (зачёт) осуществляется государством-членом в последующие рабочие дни.

Пени (проценты) за несвоевременный возврат плательщику сумм ввозных таможенных пошлин выплачиваются плательщику из бюджета этого государства-члена и не включаются в состав ввозных таможенных пошлин.

10. Распределение сумм ввозных таможенных пошлин уполномоченным органом государства-члена между государствами-членами осуществляется на следующий рабочий день государства-члена после отчётного дня, в который на единый счёт уполномоченного органа зачислены суммы ввозных таможенных пошлин.

Распределение сумм ввозных таможенных пошлин уполномоченным органом Республики Казахстан между государствами-членами осуществляется в отчётный день зачисления сумм ввозных таможенных пошлин на единый счёт уполномоченного органа.

11. Расчёт суммы ввозных таможенных пошлин, подлежащей перечислению с единого счёта уполномоченного органа государства-члена в бюджет этого государства-члена, а также на счета в иностранной валюте других государств-членов, осуществляется путём умножения общей суммы ввозных таможенных пошлин, подлежащей распределению между государствами-членами, на нормативы распределения, устанавливаемые в процентах.

При этом общая сумма ввозных таможенных пошлин, подлежащая распределению между государствами-членами, определяется путём вычитания из сумм ввозных таможенных пошлин, поступивших (исполненных уполномоченным органом зачётом) в отчётном дне с учётом не принятых национальным (центральным) банком к исполнению расчётных (платёжных) документов (инструкций) на перечисление сумм возврата ввозных таможенных пошлин в отчётном дне, сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих возврату плательщикам и зачёту в счёт погашения задолженности в текущем дне.

В случае если расчётный (платёжный) документ (инструкция) на возврат плательщику суммы ввозной таможенной пошлины, подлежащий исполнению в текущем дне, не принят национальным (центральным) банком к исполнению, данная сумма подлежит распределению между государствами-членами в следующем рабочем дне государства-члена. При этом сумма ввозных таможенных пошлин, не перечисленная на счета в иностранной валюте других государств-членов в соответствии с настоящим пунктом, признаётся просроченной на один день.

12. Нормативы распределения сумм ввозных таможенных пошлин для каждого государства-члена устанавливаются в следующих размерах:

Республика Армения — 1,220 процента;

Республика Беларусь — 4,860 процента;

Республика Казахстан — 6,955 процента;

Кыргызская Республика — 1,900 процента;

Российская Федерация — 85,065 процента.

13. Перечисление сумм ввозных таможенных пошлин государствам-членам осуществляется уполномоченными органами государств-членов на счета в иностранной валюте других государств-членов на следующий рабочий день государства-члена за днём зачисления на единый счёт уполномоченного органа.

Расчётный (платёжный) документ (инструкция) на перечисление сумм ввозных таможенных пошлин государствам-членам направляется уполномоченным органом в национальный (центральный) банк для дальнейшего перечисления на счета в иностранной валюте других государств-членов ежедневно не позднее 14 часов по местному времени. В указанном расчётном (платёжном) документе (инструкции) указываются дата, за которую осуществляется распределение ввозных таможенных пошлин, и сумма, подлежащая распределению между государствами-членами в национальной валюте.

В случае если указанный расчётный (платёжный) документ (инструкция) направлен в национальный (центральный) банк государства-члена в текущем дне позднее 14 часов по местному времени, соответствующий платёж признаётся просроченным на один день.

14. Порядок перечисления в доход бюджета государства-члена сумм ввозных таможенных пошлин, поступивших от уполномоченных органов государств-членов на счета в иностранной валюте, регулируется разделом III настоящего Протокола.

15. Учёт сумм ввозных таможенных пошлин, распределённых и перечисленных в бюджеты государств-членов, осуществляется уполномоченными органами государств-членов.

16. Уполномоченный орган государства-члена не позднее 10 календарных дней до начала очередного календарного года уведомляет уполномоченные органы других государств-членов о нерабочих днях, установленных в соответствии с законодательством данного государства-члена.

В случае изменения нерабочих дней уполномоченный орган государства-члена, в котором произойдут такие изменения, уведомляет уполномоченные органы других государств-членов об указанных изменениях не позднее 2 календарных дней до их вступления в силу.

17. В случае изменения реквизитов счёта в иностранной валюте, на который подлежат перечислению суммы ввозных таможенных пошлин, уполномоченный орган государства-члена не позднее 10 календарных дней до дня вступления в силу указанных изменений доводит до уполномоченных органов других государств-членов уточнённые реквизиты счёта.

В случае изменения иных данных, необходимых для реализации настоящего Протокола, уполномоченный орган не позднее 3 календарных дней до дня вступления в силу указанных изменений доводит до уполномоченных органов других государств-членов информацию о таких изменениях.

18. При отсутствии сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению между государствами-членами, уполномоченный орган государства-члена в срок, установленный настоящим Протоколом для направления в национальный (центральный) банк расчётного (платёжного) документа (инструкции) на перечисление денежных средств на счета в иностранной валюте других государств-членов, направляет соответствующую информацию уполномоченным органам других государств-членов, в электронном виде с использованием интегрированной информационной системы Союза, а до момента ввода указанной системы в действие — по электронным каналам связи в виде графической электронной копии документа, содержащего данную информацию.

19. Центральные таможенные органы государств-членов обеспечивают применение единых принципов ведения учёта ввозных таможенных пошлин по методу начисления в соответствии с правилами, утверждаемыми Комиссией.

20. При неперечислении или неполном перечислении денежных средств на счёт в иностранной валюте какого-либо государства-члена в установленные настоящим разделом сроки и непоступлении информации от уполномоченного органа этого государства-члена об отсутствии сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению, уполномоченный орган государства-члена, на счёт в иностранной валюте которого не поступили денежные средства, уведомляет уполномоченные органы государств-членов и Комиссию о неперечислении или неполном перечислении денежных средств.

21. Государство-член, не перечислившее другим государствам-членам суммы распределённых ввозных таможенных пошлин, уплачивает этим другим государствам-членам проценты за просрочку на всю сумму образовавшейся задолженности по ставке в размере 0,1 процента за каждый календарный день просрочки, включая день, в который сумма от распределения ввозной таможенной пошлины не была перечислена другому (другим) государству-члену (государствам-членам).

22. В случае направления государством-членом информации об отсутствии сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению, в условиях фактического наличия указанных сумм, а также при неполном перечислении денежных средств с единого счёта уполномоченного органа на счета в иностранной валюте других государств-членов государство-член, допустившее подобное нарушение, обязано не позднее следующего рабочего дня государства-члена перечислить другим государствам-членам суммы от распределения ввозных таможенных пошлин, подлежащие зачислению в бюджеты других государств-членов в соответствии с настоящим разделом, исходя из суммы, которая не была перечислена на счета в иностранной валюте других государств-членов.

При этом государство-член, допустившее подобное нарушение, уплачивает проценты за просрочку в размере, установленном пунктом 21 настоящего Протокола, за каждый календарный день просрочки, которой признаётся период времени со дня, в котором произошло нарушение, не включая день, в котором осуществлено перечисление денежных средств государствам-членам в соответствии с настоящим пунктом.

23. При непоступлении (неполном поступлении) денежных средств от какого-либо государства-члена и отсутствии уведомления уполномоченного органа этого государства-члена об отсутствии сумм ввозных таможенных пошлин, подлежащих распределению между государствами-членами, уполномоченный орган государства-члена, на счёт в иностранной валюте которого не поступили денежные средства, на третий рабочий день государства-члена после дня такого непоступления (неполного поступления) вправе приостановить перечисление сумм ввозных таможенных пошлин со своего единого счёта на счёт в иностранной валюте первого государства-члена.

24. В случае принятия государством-членом решения о приостановлении перечисления сумм ввозных таможенных пошлин денежные средства, подлежащие перечислению на счёт в иностранной валюте другого государства-члена, подлежат зачислению в доход бюджета первого государства-члена до отмены решения о приостановлении перечисления и обособленно учитываются в бюджете этого государства-члена.

Уполномоченный орган государства-члена, приостановившего перечисление сумм ввозных таможенных пошлин на счёт в иностранной валюте другого государства-члена, незамедлительно уведомляет уполномоченные органы других государств-членов и Комиссию о принятом решении.

25. Комиссия не позднее рабочего дня, следующего за днём принятия решения о приостановлении перечисления сумм ввозных таможенных пошлин, проводит консультации с органами исполнительной власти государств-членов с целью скорейшего возобновления функционирования механизма распределения сумм ввозных таможенных пошлин в полном объёме.

26. В случае если по результатам консультаций, указанных в пункте 25 настоящего Протокола, решение о возобновлении функционирования механизма распределения сумм ввозных таможенных пошлин не принято, данный вопрос выносится на рассмотрение Комиссии.

В случае невозможности принятия Комиссией решения о возобновлении функционирования механизма распределения сумм ввозных таможенных пошлин данный вопрос выносится на рассмотрение Межправительственного совета.

27. При возобновлении перечисления сумм ввозных таможенных пошлин суммы, указанные в пункте 24 настоящего Протокола, подлежат перечислению не позднее рабочего дня государства-члена, следующего за днём получения уведомления о принятом решении, на счета в иностранной валюте тех государств-членов, которым они предназначались в соответствии с настоящим Протоколом, при этом проценты за просрочку на указанную сумму не начисляются.

28. Суммы распределённых ввозных таможенных пошлин, не перечисленные каким-либо государством-членом на счета в иностранной валюте других государств-членов, а также суммы не исполненных национальными (центральными) банками государств-членов обязательств по перечислению денежных средств в долларах США, предусмотренных разделом III настоящего Протокола, относятся к государственному долгу.

III. Порядок перечисления в доход бюджета государства-члена сумм ввозных таможенных пошлин, поступивших от уполномоченных органов государств-членов на счета в иностранной валюте править

29. Национальный (центральный) банк одного (первого) государства-члена обязан продать национальному (центральному) банку другого (второго) государства-члена денежные средства в долларах США за сумму национальной валюты первого государства-члена, равную сумме национальной валюты первого государства-члена, перечисленной в соответствии с настоящим Протоколом на счёт в иностранной валюте уполномоченного органа второго государства-члена. Продаваемая сумма долларов США определяется по официальному курсу национальной валюты первого государства-члена к доллару США, установленному национальным (центральным) банком первого государства-члена на рабочий день, следующий за датой перечисления денежных средств в национальной валюте первого государства-члена на счёт в иностранной валюте второго государства-члена.

Обязанность продажи денежных средств в долларах США должна быть исполнена национальным (центральным) банком первого государства-члена не позднее следующего рабочего дня после даты перечисления эквивалентной суммы национальной валюты первого государства-члена на счёт в иностранной валюте второго государства-члена.

При этом обязанность продажи денежных средств в долларах США должна быть исполнена национальным (центральным) банком каждого государства-члена вне зависимости от реализации аналогичных прав и исполнения обязанностей в отношениях между другими государствами-членами.

Национальные (центральные) банки двух государств-членов могут установить в отдельном договоре, что исполнение встречных обязательств по перечислению денежных средств в долларах США, в том числе обязательств, не исполненных в срок, установленный в абзаце втором настоящего пункта, и обязательств по уплате пеней в соответствии с пунктом 31 настоящего Протокола, осуществляется путём перечисления национальным (центральным) банком, величина обязательства в долларах США которого превышает величину встречного обязательства в долларах США другого национального (центрального) банка, денежных средств в долларах США другому национальному (центральному) банку в сумме, равной разнице между величинами указанных встречных обязательств.

Удовлетворение указанных в настоящем пункте требований по денежным обязательствам в долларах США осуществляется в следующей очерёдности:

в первую очередь удовлетворяются требования об уплате пеней в соответствии с пунктом 31 настоящего Протокола;

во вторую очередь удовлетворяются требования по обязательствам, срок исполнения которых наступил и которые не являются просроченными;

в третью очередь удовлетворяются требования по обязательствам, не исполненным в срок, установленный в абзаце втором настоящего пункта.

По указанному в настоящем пункте обязательству национального (центрального) банка первого государства-члена продать денежные средства в долларах США национальному (центральному) банку второго государства-члена первое государство-член несёт солидарную с национальным (центральным) банком первого государства-члена ответственность перед вторым государством-членом.

30. Для целей проведения дальнейших взаиморасчётов между первым государством-членом и вторым государством-членом в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения указанного в пункте 29 настоящего Протокола обязательства национального (центрального) банка первого государства-члена продать денежные средства в долларах США национальному (центральному) банку второго государства-члена требования к национальному (центральному) банку первого государства-члена фиксируются в долларах США по официальному курсу, установленному национальным (центральным) банком первого государства-члена на рабочий день, следующий за днём перечисления денежных средств в национальной валюте первого государства-члена на счёт в иностранной валюте второго государства-члена.

31. За неисполнение либо ненадлежащее исполнение указанного в пункте 29 настоящего Протокола обязательства национального (центрального) банка первого государства-члена продать денежные средства в долларах США национальному (центральному) банку второго государства-члена национальный (центральный) банк первого государства-члена либо первое государство-член уплачивает пени, размер которых рассчитывается по следующей формуле:

Пени = СуммаUSD ×   LIBORUSD,o / n + 2 %   × Дни,
360

где:

СуммаUSD — сумма (в долларах США), подлежащая перечислению национальным (центральным) банком первого государства-члена национальному (центральному) банку второго государства-члена;

LIBORUSD,o / n — установленная Британской ассоциацией банкиров (British Bankers Association, BBA) для дня, в который началось неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательства, однодневная ставка LIBOR для долларов США (в процентах годовых);

Дни — количество календарных дней, исчисляемых с даты неисполнения либо ненадлежащего исполнения обязательства (включительно) до даты надлежащего исполнения обязательства (исключая дату надлежащего исполнения обязательства).

32. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения первым государством-членом обязательства, указанного в пункте 29 настоящего Протокола, национальный (центральный) банк второго государства-члена, в отношении которого произошло неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства, вправе передать на возмездной основе требование по неисполненному или ненадлежащим образом исполненному обязательству, включая требование об уплате пеней в соответствии с пунктом 31 настоящего Протокола, второму государству-члену без согласия и предварительного уведомления первого государства-члена и национального (центрального) банка первого государства-члена.

33. Национальный (центральный) банк государства-члена не несёт ответственности перед правительством либо уполномоченным органом государства-члена за неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательств другим государством-членом, в том числе за неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательств национальным (центральным) банком другого государства-члена.

34. Издержки и убытки, возникающие у национального (центрального) банка первого государства-члена в связи с осуществлением им предусмотренных настоящим разделом расчётов, в том числе издержки и убытки, возникающие вследствие изменения курсов валют, неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств другими государствами-членами и национальными (центральными) банками других государств-членов, не подлежат возмещению другими государствами-членами. Условия и порядок возмещения национальному (центральному) банку первого государства-члена указанных издержек и убытков устанавливаются первым государством-членом.

35. Для целей настоящего раздела под рабочим днём, в который осуществляются расчёты между двумя государствами-членами (в том числе расчёты между национальными (центральными) банками двух государств-членов), понимается день, который одновременно является рабочим днём для этих двух государств-членов и для Соединённых Штатов Америки.

36. К корреспондентскому счёту национального (центрального) банка одного (первого) государства-члена, открытому в национальном (центральном) банке другого (второго) государства-члена для осуществления расчётов в соответствии с настоящим Протоколом, а также к денежным средствам, находящимся на этом корреспондентском счёте, судебные и иные органы власти второго государства-члена не могут применить арест, блокирование, иные обеспечительные, запретительные или ограничительные меры, делающие невозможным использование денежных средств на этом корреспондентском счёте.

37. Списание денежных средств, находящихся на корреспондентском счёте национального (центрального) банка одного (первого) государства-члена, открытом в национальном (центральном) банке другого (второго) государства-члена для осуществления расчётов в соответствии с настоящим Протоколом, без согласия национального (центрального) банка первого государства-члена не допускается, если иное не установлено условиями договора корреспондентского счёта.

38. Если указанная в пункте 29 настоящего Протокола обязанность продажи денежных средств в долларах США полностью или частично не исполнена национальным (центральным) банком первого государства-члена в течение 30 календарных дней, то национальный (центральный) банк второго государства-члена до момента полного исполнения национальным (центральным) банком первого государства-члена указанного обязательства вправе без ограничений использовать денежные средства в национальной валюте первого государства-члена, находящиеся на предназначенном для осуществления расчётов в соответствии с настоящим Протоколом корреспондентском счёте национального (центрального) банка второго государства-члена, открытом в национальном (центральном) банке первого государства-члена.

39. Национальный (центральный) банк одного (первого) государства-члена на безвозмездной основе реализует права и исполняет обязательства, предусмотренные договорами, заключаемыми им с национальным (центральным) банком другого (второго) государства-члена во исполнение настоящего Протокола и в соответствии с ним.

IV. Порядок обмена информацией между уполномоченными органами государств-членов править

40. Уполномоченный орган государства-члена ежедневно, не позднее 16 часов по местному времени (для Республики Армения — время г. Еревана, для Республики Беларусь — время г. Минска, для Республики Казахстан — время г. Нур-Султана, для Кыргызской Республики — время г. Бишкека, для Российской Федерации — время г. Москвы) текущего дня, направляет уполномоченным органам других государств-членов следующую информацию за отчётный день:

1) суммы ввозных таможенных пошлин, зачисленные на единый счёт уполномоченного органа государства-члена;

2) суммы исполненных уполномоченным органом в отчётном дне зачётов в счёт уплаты ввозных таможенных пошлин;

3) суммы ввозных таможенных пошлин, зачтённые в отчётном дне в счёт погашения задолженности, и отдельно суммы ввозных таможенных пошлин, зачтённые в текущем дне в счёт погашения задолженности;

4) суммы ввозных таможенных пошлин, возвращённые в отчётном дне, и отдельно суммы ввозных таможенных пошлин, подлежащие возврату в текущем дне;

5) суммы возврата ввозных таможенных пошлин, не принятые национальным (центральным) банком к исполнению в отчётном дне;

6) суммы ввозных таможенных пошлин, подлежащие распределению между государствами-членами;

7) суммы распределённых ввозных таможенных пошлин, перечисленные на счета в иностранной валюте других государств-членов;

8) сумма поступлений в бюджет государства-члена доходов от распределения ввозных таможенных пошлин, перечисленная с единого счёта уполномоченного органа этого государства-члена;

9) суммы поступлений в бюджет государства-члена доходов от распределения ввозных таможенных пошлин, поступившие на счета в иностранной валюте уполномоченного органа;

10) суммы распределённых ввозных таможенных пошлин, перечисление которых на счета в иностранной валюте других государств-членов приостановлено;

11) сумма поступивших государству-члену от других государств-членов процентов за просрочку при нарушении исполнения требований, предусмотренных настоящим Протоколом.

41. Ежемесячно, на пятый рабочий день месяца, следующего за отчётным, уполномоченный орган государства-члена направляет уполномоченным органам других государств-членов, а также в Комиссию установленную пунктом 40 настоящего Протокола информацию нарастающим итогом с начала календарного года в электронном виде с использованием интегрированной информационной системы Союза, а до момента ввода указанной системы в действие — по электронным каналам связи в виде графических электронных копий документов, содержащих данную информацию.

42. Форма предоставления информации, предусмотренной пунктами 40 и 41 настоящего Протокола, согласовывается уполномоченными органами и утверждается Комиссией.

43. Уполномоченными органами государств-членов осуществляется оперативная сверка данных, полученных в соответствии с пунктами 40 и 41 настоящего Протокола.

В случае установления расхождений оформляется протокол, и государствами-членами принимаются меры по урегулированию расхождений.

44. Информация, направляемая уполномоченным органом одного государства-члена уполномоченным органам других государств-членов и в Комиссию в соответствии с пунктами 40 и 41 настоящего Протокола, подписывается руководителем данного уполномоченного органа или уполномоченным им лицом.

V. Порядок обмена информацией, связанной с уплатой ввозных таможенных пошлин править

45. Центральные таможенные органы государств-членов представляют друг другу, а также в Комиссию в электронном виде на регулярной основе информацию, связанную с уплатой ввозных таможенных пошлин, не относящуюся к сведениям, составляющим государственную тайну (государственные секреты).

46. Информация, связанная с уплатой ввозных таможенных пошлин, формируется из следующих имеющихся источников:

1) базы данных электронных копий деклараций на товары, оформленных таможенными органами государств-членов;

2) базы данных электронных копий таможенных приходных ордеров, оформленных таможенными органами государств-членов, если таможенный приходный ордер применяется государством-членом для отражения уплаты ввозных таможенных пошлин;

3) базы данных лицевых счетов, реестров и других документов, содержащих сведения о фактически уплаченных и перечисленных в доходы бюджетов государств-членов суммах ввозных таможенных пошлин, оформленных таможенными органами государств-членов в соответствии с едиными принципами ведения учёта ввозных таможенных пошлин по методу начисления в соответствии с правилами, утверждаемыми Комиссией.

47. Указанная в пункте 46 настоящего Протокола информация не включает сведения о ввозе товаров и уплате таможенных платежей физическими лицами, перемещающими товары для личного пользования.

48. Информация, связанная с уплатой ввозных таможенных пошлин (единица измерения — доллары США, для пересчёта сумм в национальной валюте в доллары США применяется среднемесячный курс доллара США к национальной валюте национального (центрального) банка государства-члена за отчётный месяц), представляется на безвозмездной основе на русском языке (по отдельным позициям допускается использование латинского алфавита) и включает следующие сведения за отчётный период:

1) суммы переходящих остатков ввозных таможенных пошлин на начало и конец отчётного периода;

2) документально отражённые суммы ввозных таможенных пошлин в оформленных таможенных документах об их уплате (взыскании);

3) суммы ввозных таможенных пошлин, зачтённые в счёт погашения задолженности;

4) суммы ввозных таможенных пошлин, возвращённые плательщикам;

5) суммы предоставленных отсрочек и рассрочек уплаты ввозных таможенных пошлин;

6) другие сведения, связанные с уплатой ввозных таможенных пошлин.

49. Технологические регламенты обмены информацией, связанной с уплатой ввозных таможенных пошлин разрабатываются и утверждаются Комиссией.

В указанных технологических регламентах определяются структура и формат указанной в пункте 48 настоящего Протокола информации, порядок, сроки и способы обмена ею.

50. Обмен информацией в электронном виде между центральными таможенными органами государств-членов, а также её представление в Комиссию осуществляются после обеспечения технической готовности этих таможенных органов и Комиссии, о чём они письменно уведомляют друг друга. После введения в действие интегрированной информационной системы Союза обмен информацией между центральными таможенными органами государств-членов и представление её в Комиссию осуществляются в электронном виде с использованием указанной системы.

51. До утверждения технологических регламентов обмена информацией, связанной с уплатой ввозных таможенных пошлин, центральные таможенные органы государств-членов не позднее последнего дня месяца, следующего за отчётным, представляют друг другу, а также в Комиссию указанную в пункте 48 настоящего Протокола информацию по форме, утверждаемой Комиссией.

52. Центральные таможенные органы государств-членов, а также Комиссия принимают необходимые меры по защите от неправомерного распространения информации, получаемой в соответствии с настоящим разделом.

Центральные таможенные органы государств-членов обеспечивают ограничение круга лиц, имеющих доступ к указанной информации, а также её защиту в соответствии с законодательством государств-членов.

Комиссия использует информацию, полученную в соответствии с настоящим разделом, в целях реализации пункта 54 настоящего Протокола.

VI. Мониторинг и контроль править

53. Высшие органы государственного финансового контроля государств-членов в рамках совместных контрольных мероприятий ежегодно проверяют соблюдение уполномоченными органами государств-членов положений настоящего Протокола.

54. Комиссия представляет ежегодно в Межправительственный совет отчёт о зачислении и распределении сумм ввозных таможенных пошлин.

55. По решению Комиссии может быть создан специальный комитет из сотрудников уполномоченных, таможенных и иных государственных органов государств-членов, а также привлечённых специалистов для контроля (аудита) за соблюдением государствами-членами порядка зачисления и распределения поступивших сумм ввозных таможенных пошлин.


Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Россия