Да будет Отцу Всеблагому хвала!/ПВ3055 (СО)

Да будет Отцу Всеблагому хвала!
авторы: Уильям Патон Маккай (William Paton Маскаy, 1839-1885), Джеймс Мернс (James Mearns), пер. Иван Степаович Проханов
Оригинал: англ. Revive Us Again (We praise Thee, О God!), опубл.: 1872. — Из сборника «Песнь возрождения 3055». Перевод созд.: 1863 (У. Маккай), перераб. в 1867 (Дж. Мернс), опубл: 1902, 2010 (в источнике). Источник: «Песнь возрождения 3055. Сборник духовных гимнов и песен евангельских церквей»ISBN 978-3-934583-02-3

692


Слова: W. Maskay. Музыка: J. Husband.

Тебе хвала моя не престанет (Пс. 70:6).

«Гусли» 154. «Гимны христиан» 15. С.Д.П. 265

соль-мажор

Да будет Отцу Всеблагому хвала!
Господня любовь нас от смерти спасла.

Припев: 
Аллилуйя, честь и слава!
Аллилуйя вовек;
Аллилуйя, честь и слава!
Бог с нами! Аминь.

Спаситель! Да будет Тебе честь вовек;
Лишь в Тебе избавленье нашел человек.

Бог сил! будь прославлен Ты в Духе Святом;
Он ведет к небесам нас премудрым путем.