В чарде (Петёфи; Чюмина)

В чарде
автор Шандор Петёфи (1823—1849), пер. Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Оригинал: венг. «Falu végén kurta kocsma…». — Из цикла «Переводы из иностранных поэтов», сб. «Стихотворения 1892—1897». Перевод созд.: пер. 1892, опубл: 1897. Источник: О. Н. Чюмина. Стихотворения 1892—1897 / Удостоены почетного отзыва Императорской Академии Наук — Издание второе. — С.-Петербург: Книжный магазин «Новостей», 1900. — С. 319—320.

Редакции

править
  • Въ чардѣ // О. Н. Чюмина. Стихотворенія 1892—1897 / Удостоены почетнаго отзыва Императорской Академіи Наукъ — Изданіе второе. — С.-Петербургъ: Книжный магазинъ «Новостей», 1900. — С. 319—320. — дореформенная орфография.
  • В чарде // О. Н. Чюмина. Стихотворения 1892—1897 / Удостоены почетного отзыва Императорской Академии Наук — Издание второе. — С.-Петербург: Книжный магазин «Новостей», 1900. — С. 319—320. — современная орфография, Ё-фикация.

Примечания

править

См. также перевод Михайлова.