[58-59]Въ старомъ замкѣ.
К. К. Случевскому.
1.
Въ старой залѣ замка вѣкового
Раздается звонъ веселый чаръ:
Угощаетъ гостя дорогого
И сосѣда гордый графъ Бернаръ.
5 Льются вина… Трубы и фанфары!
Раскраснѣлись лица у гостей,
Все быстрѣй кругомъ обходятъ чары,
Разговоръ—хвастливѣй и шумнѣй.
Словно громъ звучатъ раскаты смѣха,
10 Гулъ растетъ, какъ грозный ураганъ,
И ему въ долинѣ вторитъ эхо,
И пугаетъ графская потѣха
Иноковъ и скромныхъ поселянъ.
Графъ Бернаръ не любитъ пѣснопѣній,
15 Но зато ему бываетъ любъ
Шумъ пировъ, и въ грохотѣ сраженій—
Звонъ мечей и переливы трубъ.
Ненавистны де-Лотреку нынѣ:
Женскій нравъ, причуды и любовь,—
20 И порой, при мысли о графинѣ,
Графъ Бернаръ сурово хмуритъ бровь…
2.
Далеко отъ этой шумной залы
Заперлась графиня. На щекахъ
Пятнами горитъ румянецъ алый
И сверкаютъ слезы на глазахъ.
[60-61]
5 И когда ликующіе звуки
Долетятъ порою до нея—
Поблѣднѣвъ, она сжимаетъ руки,
И презрѣнья гордаго и муки
Полонъ взоръ тоскующій ея…
10 Много лѣтъ страдавшей молчаливо,
Не встрѣчая радости нигдѣ
Тяжко ей, какъ горлицѣ пугливой
У орла стервятника въ гнѣздѣ!
Ей, рожденной на цвѣтущемъ югѣ,
15 Не мила суровая Бретань,
Ропотъ волнъ и завыванье вьюги,
Мрачныхъ скалъ чернѣющая грань.
И склонясь усталой головою
Къ амбразурѣ узкаго окна,
20 Далеко крылатою мечтою
Унеслась въ прошедшее она.
Передъ ней—роскошнаго Прованса
Города и рощи, и сады,
Запахъ розъ, мелодія романса
25 И любви веселые суды…
При дворѣ—поэтовъ состязанья,
Пѣсни ихъ и лютни ритурнель,
Чудный день, цвѣты, рукоплесканья,
Побѣдитель, юный менестрель…
30 Присужденъ ему вѣнокъ побѣдный
Изъ руки ея,—и передъ ней
Онъ стоитъ, черноволосый, блѣдный,
Съ чуднымъ взоромъ бархатныхъ очей.
И опять чарующія грезы
35 Расцвѣли въ больной душѣ ея,
По щекамъ струятся тихо слезы,—
А изъ залы хохотъ и угрозы
Долетаютъ глухо до нея…
1894 г.