Вечер (Андерсен)

Вечер
автор Ганс Христиан Андерсен, переводчик неизвестен
Оригинал: датский, опубл.: 1875. — Источник: az.lib.ru • Перевод К. Д. Бальмонта.

Х. К. Андерсен

Вечер

Перевод К. Бальмонта

Оригинал здесь — http://www.sky-art.com/andersen/poetry/43_1_ru.htm

И день и ночь — царят попеременно.

Безмолвен лес. Не дышит ветерок.

Но есть сердца, где мрак царит бессменно,

Где никогда не заблестит восток.

О, ниспошли, Создатель милосердный,

Всем жаждущим, всем страждущим — покой,

Чей дух не спит, тревожный и усердный,

Всем, кто скользит над бездною морской.

Кто, бедный, утомленной головою

Там глубоко, в угрюмых рудниках,

Склоняется над жилой золотою

И чахнет в черном мраке, как в тисках.

Всех, кто не знал блаженного мгновенья,

В чьем сердце — месть, чьи скудны шалаши, —

Пролей бальзам целебного забвенья,

Всех успокой, всех бурных утиши!