[24]Alnus incana W. Бѣлая Ольха и всѣ тѣ мѣстныя назв. какъ и при родѣ. Пол. Biała Olsza. — Сербск. Lipoliska (Op.) — Финн. Harmaa-leppä. — Латыш. Baltais-alksnis. — Эст. Isalep, т. е. мужская ольха. — Чукот. Выргръ (Apr. in litt.) — Тунг. Dulgikda. — Камчад. Chyschkat. — Коряк. Uit-Schugui. — Бурят. Schara-modon, т. e. желтое дерево. — Тат. Ирыкъ (Вят.) — Вотяки Лульпу. — Тунг. на Амур. Púngda. — Ольчи и Гольды Púngda. — Манегр. Dshúgda (Max. Pr. Fl. Am. 258).— Гиляки Chanj (Сахал. Glehn). — Аино Kiué (Сахал. Schm. Reise), xan-no-ki, также и A. japonica. — Орок на Тискѣ Ssolsikta (Glehn.) — Нѣм. Weisse Erle od Arle, Nordische Eller od. Erle, Weisse Eller, Spitzerle, Graue Erle, die nordische Weisseiler. — Франц. Aune, Bouleau vert. — Англ. Silver leaved, Alder, Hoary-Alder.