«По указу Его Львинаго Величества,
Данному въ Вертепскѣ (мѣстожительство
Короля, по нездоровью тамъ живущаго)
Какъ помощники монарха всемогущаго,
Мы, министры, состоящіе
При особѣ королевской, настоящее
Приказаніе спѣшимъ оповѣстить:
Первый пунктъ. Избрать для депутаціи
Представителей звѣриной нашей націи
И всѣмъ избраннымъ животнымъ объявить,
Чтобъ въ Вертепскъ они немедленно отправились,
И Его Величеству представились
Съ выраженьемъ чувствъ ихъ вѣрноподданныхъ,
Имъ самой природою преподанныхъ,
Королю всѣхъ благъ на свѣтѣ пожелавъ,
Дабы долго жилъ онъ и былъ здравъ.
Пунктъ второй. Всѣ депутаты оные,
Столь почетнымъ полномочіемъ снабженные,
Жирными должны быть обязательно
И сіе исполнить слѣдуетъ старательно. —
Данъ апрѣля перваго числа
Въ королевскомъ лѣтнемъ помѣщеніи.
А за симъ, въ избѣжанье зла
И оберегая каждаго посла
Постановлено еще распоряженіе:
На проѣздъ со всѣхъ концовъ страны
Вплоть до мѣста назначенія
Для себя послы взять па́спорты должны
Изъ Секретной канцеляріи. — Да вѣдаютъ
Всѣ и нашему велѣнію послѣдуютъ:
Пусть никто къ посламъ не прикасается.
Ихъ царапать и кусать не дозволяется
Никому въ дорогѣ — ни полиціи,
Ни вельможамъ, ни чиновникамъ юстиціи».
Исполнить торопясь
Вышеозначенный указъ,
На выборы сошлись безъ прекословья
Бараны и ослиное сословье;
За ними приплелись
И всѣ другіе звѣри,
Извѣстные, по крайней мѣрѣ.
Однѣ лисицы только уперлись,
Отъ выборовъ воздерживаясь ловко.
Чѣмъ объясняется подобная уловка?
Проговорилась такъ на этотъ счетъ
Одна лиса-плутовка:
«Слѣды звѣрей уже не первый годъ
Я изучаю строго.
И вотъ что нужно намъ принять въ разсчетъ:
Слѣдовъ, направленныхъ къ монарху, очень много,
Но отъ него обратнаго слѣда
Еще никто изъ насъ не видѣлъ никогда».